Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
They may be unable to drive, have no access to transportation, or have physical impairments that reduce their movement.
Они могут не иметь возможности водить машину, не иметь доступа к транспорту или иметь физические нарушения, ограничивающие их подвижность.
The decision to have or not to have children, or to determine the number of children, is the right, freedom and mutual decision of both spouses.
Решение иметь или не иметь детей или сколько иметь детей относится к правам, свободам и взаимному согласию супругов.
(a) The freedom to have or not to have any religious belief, and to change or abandon any belief;
а) свободу иметь любое религиозное убеждение или не иметь никакого, а также менять любое убеждение или отказываться от него;
They have to be over 35 years of age, to be married, to have children and not to have any precedent in relation with the police (that is to say not to have ever been arrested).
Они должны быть старше 35 лет, состоять в браке, иметь детей, не иметь в прошлом проблем с полицией (т.е. ранее не подвергаться аресту).
But this event, supposing it to be as real as I believe it to be, must have happened in spite of the bounty, and cannot possibly have happened in consequence of it.
Но это явление, если считать его действительно установленным, — а я полагаю, что это так, — должно было иметь место вопреки премии и никак не могло произойти вследствие ее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test