Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Hatch covers must be capable of bearing the expected load.
Крышки люков должны выдерживать нагрузку, для которой они предназначены.
Z-10.4 Hatch covers must be capable of bearing the loads to which they are likely to be subjected: at least 75 kg of concentrated load in the case of load-supporting hatch covers.
Z-10.4 Крышки люков должны выдерживать нагрузку, для которой они предназначены: , причем часто используемые крышки люков должны выдерживать не менее 75 кг.
Non-load-supporting hatch covers shall be marked as such.
Крышки люков, которые не предназначены для нагрузки, должны обозначаться соответствующим образом.
Z-10.4 Hatch covers must be capable of bearing the loads to which they are likely to be subjected: if less than 12 people, each assumed to weigh 75 kg, can be supported on a load-supporting hatch cover, a notice stating the number of persons that such a hatch cover can support shall be prominently displayed.
Z-10.4 Крышки люков должны выдерживать нагрузку, для которой они предназначены: если крышка люка в состоянии выдержать совокупный вес менее 12 человек, средний вес каждого из которых берется за 75 кг, то на видном месте должна быть проставлена надпись с указанием количества человек, которое может выдержать крышка люка.
11-10.4 Hatch covers must be capable of bearing the loads to which they are likely to be subjected: if less than 12 people, each assumed to weigh 75 kg, can be supported on a load-supporting hatch cover, a notice stating the number of persons that such a hatch cover can support shall be prominently displayed.
11-10.4 Крышки люков должны выдерживать нагрузку, для которой они предназначены: если крышка люка в состоянии выдержать совокупный вес менее 12 человек, средний вес каждого из которых берется за 75 кг, то на видном месте должна быть проставлена надпись с указанием количества человек, которое может выдержать крышка люка.
Appropriate devices shall be fitted to hold stacked hatch covers in position.
Должны быть предусмотрены соответствующие устройства для обращения с уложенными крышками люков.
Z-10.1 Hatch covers shall be easily accessible and safe to handle.
Z-10.1 Доступ к крышкам люков должен быть свободным и должна быть обеспечена безопасность их использования.
11-10.1 Hatch covers shall be easily accessible and safe to handle.
11-10.1 Доступ к крышкам люков должен быть свободным и должна быть обеспечена безопасность их использования.
The hatch covers and all their components (e.g. fore-and-afters) shall be safe to handle.
Необходимо обеспечить безопасность обращения с крышками люков и со всеми их частями (например, продольными люковыми бимсами).
(a) The requirement that hatch covers must be secured against the wind and loading gear cannot be dispensed with.
а) Нельзя исключать положение, в соответствии с которым крышки люков должны быть защищены от воздействия ветра и грузовых устройств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test