Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
If, as expected, demand for UNEP services grows, this will provide an opportunity for the organization to strengthen the competencies required to reach out and work through partnerships.
Если, как предполагается, спрос на услуги ЮНЕП будет расти, это даст организации возможность повышать квалификацию персонала, необходимую для того, чтобы выйти за пределы организации и работать в рамках партнерств.
The networks are continuing to grow and are widely used by members.
Эти сети постоянно растут и широко используются их членами.
Domestic and foreign investment is growing rapidly.
Быстрыми темпами растут объемы внутренних и иностранных инвестиций.
The paramount example is also the container transport traffic, which is growing rapidly.
Особенно быстро растут контейнерные перевозки.
(e) Prostitution is growing at an increasing rate.
е) лица, занимающиеся проституцией, масштабы которой неуклонно растут.
They are wrong — authoritarian structures crumble; democracies grow and thrive.
Они ошибаются - авторитарные структуры рушатся; а демократии растут и процветают.
As their spending grows, so does the threat that they pose.
По мере роста их расходов растут и масштабы создаваемой ими угрозы.
Children grow up enjoying the care of both father and mother.
Дети растут, окруженные заботой со стороны обоих родителей.
Assets grow with contributions and vary with investment performance.
Активы растут за счет взносов и варьируются за счет колебаний инвестиционных показателей.
“Hagrid,” said Hermione, “how fast do Norwegian Ridgebacks grow, exactly?”
— Хагрид, а как быстро растут норвежские горбатые? — озадаченно поинтересовалась Гермиона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test