Übersetzung für "get to know one another" auf russisch
Get to know one another
Übersetzungsbeispiele
It can happen that, as a result of serious attempts at getting to know one another, people may feel they are further apart than they had previously thought.
Может случиться так, что в результате серьезных попыток узнать друг друга люди могут понять, что между ними гораздо меньше общего, чем им думалось вначале.
That will provide a good platform for visiting athletes and officials to talk about their own countries and cultures and exchange ideas to get to know one another better.
Это обеспечит приехавшим спортсменам и официальным лицам хорошую возможность для того, чтобы рассказать о своих собственных странах и культурах и обменяться идеями о том, как лучше узнать друг друга.
As we get to know one another better, we not only appreciate how others in different religious communities encounter the divine, but also enhance our understanding of our own religions.
По мере того как мы лучше узнаем друг друга, мы не только с пониманием относимся к тому, как другие люди в иных религиозных общинах общаются с Богом, но и углубляем наше понимание своей собственной религии.
The cruise called in at three countries and involved many activities aboard for the young people to get to know one another, to learn about different cultures and promote intercultural dialogue and tolerance.
Участники круиза посетили три страны и приняли участие в многочисленных мероприятиях, организованных на борту судна для молодых людей, чтобы они лучше узнали друг друга, ознакомились с различными культурами и смогли углубить межкультурный диалог и терпимость.
Early next year, Thailand will host the ASEM Interfaith Cultural Youth Camp Project, which will provide a forum for Asian and European young people to get to know one another and to engage in interfaith and intercultural activities.
В начале следующего года в рамках Азиатско-европейского совещания по вопросам межконфессионального диалога Таиланд будет принимать у себя Молодежный межконфессиональный культурный лагерь, который станет форумом молодых людей из Азии и Европы, поможет им лучше узнать друг друга и позволит им принять участие в межконфессиональных и межкультурных мероприятиях.
We're gonna get to know one another, this family of ours.
Мы узнаем друг друга, мы – наша семья.
We could get to know one another of course but...
Мы, конечно, могли бы узнать друг друга, но...
Well, I'll let you two get to know one another.
Что ж, позволю вам двоим узнать друг друга.
You don't actually talk, actually get to know one another.
Вы не разговариваете, не пытаетесь узнать друг друга.
It's just a way for people to get to know one another.
Просто способ для людей узнать друг друга.
Oh. They just needed to get to know one another better.
Им просто нужно было получше узнать друг друга.
It'll give us a chance to get to know one another.
Это даст нам шанс лучше узнать друг друга.
It gives us a chance to get to know one another better.
Это шанс для нас узнать друг друга лучше.
While you decide, we can just sit here, get to know one another.
Пока вы решаете, просто посидим, узнаем друг друга.
It will give us a better chance to get to know one another.
У нас есть шанс получше узнать друг друга.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test