Übersetzungsbeispiele
Again, we were tear-gassed and beaten.
Опять был применен слезоточивый газ, и мы подверглись избиениям.
(Specific components for compressed natural gasses (CNG))
(Элементы оборудования для работы на сжатом природном газе (СПГ))
This acceleration can consider the implications for the accumulation of greenhouse gasses.
В рамках такого ускорения можно учитывать последствия для накопления парниковых газов.
Emissions of CO2 and other greenhouse gasses continue to mount.
Также продолжают увеличиваться выбросы двуокиси углерода и других парниковых газов.
He has gassed many Iranians and 40 Iraqi villages.
Он отравил газом много иранцев и жителей 40 иракских деревень.
These are the main causes for the accumulation of greenhouse gasses in the atmosphere and global warming.
Все это основные причины выбросов в атмосферу парниковых газов и глобального потепления.
The industrialized world should take the lead in reducing its emissions of greenhouse gasses.
Промышленно развитые страны должны возглавить борьбу за снижение уровня выброса парниковых газов.
It's there and you know it. You can smell the pre-spice gasses.
Да-да, там, внизу – премеланжевый карман, и ты это и сам понимаешь. Ты ведь чувствуешь запах газов?
If he could smell the pre-spice mass, that meant the gasses deep under the sand were nearing explosive pressure.
Раз слышен запах премеланжевых масс, значит, давление газов в глубине стало критическим – близким к взрыву.
His cheek slumped back against the hot sand, and he smelled the burned rock odor beneath the pre-spice gasses.
Его голова снова упала на песок, и сквозь вонь премеланжевых газов он ощутил запах опаленного камня.
said Zaphod, attacking a boneful of grilled muscle, “our hosts here have been gassing us and zapping our minds and being generally weird and have now given us a rather nice meal to make it up to us.
– Ну, – начал Зафод, атакуя огромную жареную ногу, – наши хозяева, которых ты видишь перед собой, травили нас газом, сканировали нам мозги и вообще вели себя как придурки, а теперь угощают нас недурным обедом, чтобы как-то компенсировать причиненные неудобства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test