Übersetzung für "for up to" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
- He's good for up to a million.
У него кредит до миллиона.
For up to a century. We call it Mount Genesis.
До начала времён.Мы называем это Гора Бытия.
You can stay at hotel for up to 45 days
Можете оставаться в отеле до 45 дней
Go to an after care facility for up to 5 days.
Лежать на долечивании до 5 дней.
A hangover can inhibit appetite for up to 36 hours.
Похмельный синдром подавляет аппетит на промежуток до 36 часов.
The body can survive in this state for up to six hours.
Тело может жить в таком состоянии до шести часов.
They do dance and kiss for up to 20 hours before sex.
Они танцуют и целуются до двадцати часов перед спариванием.
And Liam might just go to jail for up to a year.
И Лиам отправится в тюрьму со сроком до одного года.
The IRS allows a one-time-only gift to your spouse for up to $60,000.
Налоговая разрешает единовременный подарок супругу до $60,000.
The ones at the front of the line waited for up to three days.
очередь занимали за три дня до начала продаж!
He got me up to homotopy groups, and at that point I gave up.
Пол довел меня аж до гомотопных групп, но на них я сломался.
Restriction of freedom up to 3 years, or imprisonment up to 3 years
Ограничение свободы сроком до 3 лет, либо лишение свободы сроком до 3 лет
(a) For up to 10 years,
a) на срок до 10 лет,
Torture is punishable by short-term rigorous imprisonment for a period of up to 3 months, restriction of liberty for a period of up to 3 years or deprivation of liberty for the same period.
Истязание наказывается арестом на срок до трех месяцев или ограничением свободы на срок до трех лет, или лишением свободы на тот же срок.
:: detention for up to six months;
:: арестом на срок до шести месяцев;
(c) For up to three years,
c) на срок до трех лет,
(b) For up to five years,
b) на срок до пяти лет,
(d) Detention (up to.days)
d) задержание (на срок до . дней)
These can be concluded either indefinitely or for periods of up to five years.
Он заключается без предварительного определения сроков (бессрочный) или сроком до 5 лет.
"The cicada, a symbol of rebirth in many countries "digs into the ground and stays buried for up to 17 years."
"Цикада, символ возрождения во многих странах, зарывается в землю на срок до 17 лет".
I joined them unexpectedly a day or two before the intended elopement, and then Georgiana, unable to support the idea of grieving and offending a brother whom she almost looked up to as a father, acknowledged the whole to me.
Я приехал к ней неожиданно за день или за два до назначенного срока, и тогда Джорджиана, будучи не в силах огорчить и оскорбить брата, на которого смотрела почти как на отца, во всем мне призналась.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test