Übersetzung für "for change" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
All of that calls for meaningful change -- change in attitude and change in practice.
Все это требует значимых изменений -- изменений в отношении и изменений в практике.
They may in fact be changed in many different ways -- through rainfall changes, soil permeability changes, water pathway changes above and below ground, changes in water travel times, quantitative flow changes, seasonality changes, water table changes, changes in chemical composition etc.
В действительности они могут меняться многочисленными и разнообразными способами - по причине изменения количества осадков, изменений водопроницаемости почвы, изменений маршрутов водных ресурсов над и под поверхностью земли, изменений времени добегания, количественных изменений потока, сезонных изменений, изменений уровня грунтовых вод, изменений химического состава и т. п.
We are not seeking change for change's sake.
Мы не стремимся к изменениям ради самих изменений.
Excluding the influence of quality change on price change
Устранение влияния изменения качества на изменение цены
80. Global change encompasses not only environmental changes (such as biodiversity loss and climate change), but also economic, social and cultural changes.
80. Глобальные изменения охватывают не только экологические изменения (такие как потеря биоразнообразия и изменение климата), но и экономические, социальные и культурные проблемы.
10. However, changing the law was no guarantee of a change in practice.
10. Однако изменения в законодательстве еще не гарантируют изменений на практике.
C. Global environmental change, including climate change
C. Глобальные экологические изменения, включая изменение климата
To change behavioural patterns that contribute to the problem of climate change
Изменение поведенческих стереотипов, усугубляющих проблему изменения климата
63. Change orders are confined to scope changes of the contract.
63. Ордера на изменение сводятся к изменениям в объеме контракта.
Change in population size and primary component of change, 1990 to 2010
Изменения в численности населения и главные факторы изменений,
Eleanor deering has been a collaborative force for change.
Элеанора Диринг являлась объединяющей силой для изменений. Объединяющей?
Might be you had other reasons for changing the plan.
Может, у тебя есть другие причины для изменения плана.
Your daughter's vision was a gift to me. a prescription. if you will. for changing the future.
Предсказание вашей дочери стало мне подарком, рецептом для изменения будущего.
With more time and more lives saved, the potential for change is exponential.
С большим количеством времени и большим количеством выживших возможность для изменения будущего выросла бы по экспоненте.
Young people rising up against the abuse of power has been a force for change many times in this country, and Brian was right.
В этой стране восстание молодежи против злоупотребления властью становилось движущей силой для изменений много раз, и Брайан прав.
And while we previously would talk about the nervous system... as this very rigid thing that didn't have much capacity for change... we now know that on many levels that isn't true.
Раньше мы говорили о нервной системе как очень жёсткой структуре, у которой нет большой возможности для изменений.
You know, if the last 24 hours has taught me anything, it's never too late for change... until it's too late.
Знаете, если прошедшие 24 часа меня и научили, так это тому, что никогда не слишком поздно для изменения ... пока не стало слишком поздно.
A five-degree change in temperature could kill it.
Их убивали изменения температуры всего в пять градусов.
It must be some kind of chemical change.
— Должно быть, в этом случае происходят какие-то химические изменения.
Were you using some special kind of pigments that make a chemical change?
Вы используете какие-нибудь особые пигменты, чтобы произвести химические изменения?
Neither the one nor the other could have made any very essential change in the state of Europe.
Ни то, ни другое не могло вызвать сколько-нибудь существенного изменения в общем положении Европы.
in Sweden we were sitting around, talking about whether there are any changes as a result of our having won the Nobel Prize, and as a matter of fact, I think I already see a change: I rather like this suit.
— Знаете, странное дело, в Швеции мы, лауреаты премии, однажды уселись кружком и поговорили о том, изменило ли в нас что-либо получение Нобелевской премии, и должен сказать, одно изменение я в себе заметил: мне понравилось носить костюм.
But to the wizard’s eye there was a faint change, just a hint as it were of transparency, about him, and especially about the left hand that lay outside upon the coverlet.
Но все же маг с тревогой подметил некоторые почти неуловимые изменения: дело в том, что левая рука хоббита, неподвижно лежащая поверх одеяла, казалась бледной и странно бесплотной.
"Each day, some time each hour, brings change," she said. "Mm-m-m-m." And she smiled sweetly at the Baron before turning away.
– Каждый день, а порой и каждый час приносит изменения, – ответила она. – Мм-м-м-м. – И она мило улыбнулась барону, прежде чем повернуться.
This change in the quantity of the circulating medium is certainly caused by the money itself, yet not in virtue of its function as a medium of circulation, but rather in virtue of its function as a measure of value.
Во всяком случае, причиной изменения массы средств обращения являются здесь сами деньги, но не в своей функции средства обращения, а в своей функции меры стоимости.
In general, the richest and best endowed universities have been the slowest in adopting those improvements, and the most averse to permit any considerable change in the established plan of education.
По общему правилу, наиболее богатые и лучше всего снабженные университеты проявляли наибольшую медлительность в принятии этих достижений и больше всего сопротивлялись сколько-нибудь значительным изменениям в установленном плане обучения.
If they wanted to change something in the “D’s”—the D-shaped half circles that the particles go around—they’d take a screwdriver, and remove the D’s by hand, fix them, and put them back.
Если им требовалось изменить что-то в «дужках» — D-образных половинках циклотрона, в которых разгонялись частицы, — они брали отвертку, разбирали циклотрон, вносили нужные изменения, а потом собирали его снова.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test