Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
The number of floors is counted from the ground floor upwards.
Число этажей считается с первого этажа вверх.
The principal rooms are on the second floor, with private quarters on the third and fourth floors.
Основные помещения находятся на втором этаже, а жилые - на третьем и четвертом этажах.
124. The following classification of the number of floors, counted from ground floor upwards in a building is recommended:
124. Рекомендуется следующая классификация по числу этажей, начиная с первого этажа вверх:
133. This building has nine floors and two basements.
133. В этом здании - девять этажей и два цокольных этажа.
He could hear people running and screaming several floors below.
Он слышал беготню и крики на нижних этажах.
“That's on Voznesensky,” Razumikhin interrupted, “there are two floors of furnished rooms;
— Это на Вознесенском, — перебил Разумихин, — там два этажа под нумерами;
I say, “Which floor?” and my hand’s ready to push one of the buttons.
Я спрашиваю: — Вам какой этаж? — и протягиваю руку к кнопкам.
It had just been moved into new quarters, on the fourth floor of a different building.
Она только что переехала на новую квартиру, в новый дом, в четвертый этаж.
I stand near the elevator, and they tell me what floor, and I push the button for them.
Я стою у лифта, они называют мне этаж, и я нажимаю на кнопку.
In the middle of the floor, a wrought-iron spiral staircase led to the upper levels.
Чугунная винтовая лестница в центре комнаты вела на верхние этажи.
They had descended two more floors when another set of quiet joined theirs.
Они спустились еще на два этажа, когда услышали звук других, спокойных шагов.
I’ve found him!” Ron’s annoyed voice echoed distantly from several floors below. “Good!
Нашла! Снизу, с расстояния в несколько этажей, донесся сердитый голос Рона: — Хорошо!
The doors to the kitchens of all the apartments, on all four floors, opened onto the stairs and stood open most of the day.
Все кухни всех квартир во всех четырех этажах отворялись на эту лестницу и стояли так почти целый день.
He crept along the corridor below, pushed aside a tapestry about halfway along, and proceeded down a narrower staircase, a shortcut that would take him down two floors.
Этажом ниже Гарри, пройдя полкоридора, приподнял висевший на стене гобелен и вышел на узкую лестницу, которая сокращала путь на два этажа.
Emissions from floors are influenced by the ratio of slatted to solid floor area.
На уровень испарений аммиака с полов влияет соотношение площадей поверхности решетчатого и сплошного пола.
Everything in here was black including the floor and ceiling;
Все здесь было черным, даже пол и потолок;
“And there are no chairs—you sit on the floor at the table.”
— И стульев нет — сидеть за столом тоже надо на полу.
The bowl of Murtlap essence fell to the floor and smashed.
Миска с настойкой растопырника упала на пол и разбилась.
The attacker hit the floor in a sodden heap with the knife still in him.
С ножом в груди нападавший рухнул на пол.
He jabbed a finger at the floor. "Arrakis, that's their home."
Хават ткнул пальцем в пол: – Их дом – Арракис.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test