Übersetzung für "fiction be" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
This is not science fiction.
Это не научная фантастика.
Biological weapons are not science fiction.
Биологическое оружие -- это не фантастика.
The weaponization of outer space is not science fiction; it is a growing and distinct possibility.
Вепонизация космического пространства не есть научная фантастика; тут речь идет о возрастающей и отчетливой возможности.
Cyberwars are no longer just science fiction, but can disrupt our societies on a massive scale.
Кибервойны - уже не просто научная фантастика: они могут в массовом масштабе дезорганизовывать наши общества.
10. Mr. Ayele (Ethiopia) (Geneva) said that the scenarios which the panellists had outlined earlier sounded like science fiction to the least developed countries.
10. Г-н АЙЕЛЕ (Эфиопия) (Женева) говорит, что те сценарии, которые были изложены ранее участниками дискуссионной группы, звучат как научная фантастика для наименее развитых стран.
May I reiterate the sentiments of the Secretary-General at the meeting of the Pacific Forum leaders in Niue, expressed in a statement delivered on his behalf, that "climate change is not science fiction ... it is real and present".
Я хотел бы повторить высказывания Генерального секретаря на встрече руководителей Тихоокеанского форума в Ниуэ, которыми он выразил свои чувства в сделанном от его имени заявлении, о том, что <<изменения климата -- это не научная фантастика... это реально и происходит уже сейчас>>.
This fiction was, however, no more than a means to an end, the end being the protection of the rights of an injured national.
Однако такая фикция - лишь средство достижения цели, цель же заключается в защите прав гражданина, которому причинен вред.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test