Übersetzung für "familiar be" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
The respondents were not familiar with the questionnaire.
Респонденты не были знакомы с вопросником.
All respondents turned out to be familiar with the environmental theme of acidification.
Все респонденты, как оказалось, были знакомы с экологической темой подкисления.
The other familiar ploy is that Eritrea has submitted concrete proposals.
Еще один знакомый прием заключается в том, что Эритрея представила конкретные предложения.
Instead, the more familiar terms such as "damage" and "compensation" could be reverted to.
Вместо этого можно было бы вернуться к более знакомым терминам, таким, как "ущерб" и "компенсация".
“‘Rodent’?” said yet another familiar voice, and Harry, Ron, and Hermione cried out together:
«Грызун?!» — послышался еще один знакомый голос. Гарри, Рон и Гермиона хором воскликнули:
Harry inhaled the familiar smell and felt his spirits soar… he was really going back…
Гарри вдохнул знакомый запах и почувствовал, как расправляются крылья. Надо же — он возвращается…
“Thanks, River,” said another very familiar voice.
«Спасибо, Бруно», — послышался другой знакомый голос.
The tavern lackey, Filipp, was also by now a “familiar” and quite obsequious.
Трактирный лакей, Филипп, тоже был уже «знакомый» и подобострастничал.
“Yeah, we were just wondering that,” said a familiar voice from behind her.
— Мы вот тоже об этом сейчас размышляли, — произнес у нее за спиной знакомый голос.
Gr-r-reetings!” a familiar voice cried out suddenly.
М-мае п-пач-тенье! — вскричал вдруг знакомый голос.
“What’s all this commotion?” said another familiar voice as Percy Weasley arrived.
— Из-за чего шум? — раздался еще один знакомый голос — это подоспел Перси Уизли.
The dreadfully familiar, drawling voice of Lucius Malfoy fell on Harry’s ears.
Знакомый, лениво растягивающий слова голос Люциуса Малфоя резал слух.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test