Übersetzung für "faculty of university" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
In order to facilitate the utilization of the expertise and technical abilities of the faculties of universities and institutions of higher education, and to align university research with the scientific and specialized needs of the country:
В целях облегчения использования потенциала и технических возможностей факультетов университетов и высших учебных заведений, а также приведения университетских разработок в соответствие с научными и специализированными нуждами страны:
That law had been published in the Official Gazette, which had been widely distributed (to all Government offices, the law faculties of universities, members of the judiciary and others).
Этот закон был опубликован в "Официальной газете" (Official Gazette), которая широко распространялась (во всех государственных учреждениях, на юридических факультетах университетов, среди судейского корпуса и т. д.).
Volunteers work considering global principles related to protection and sustainability of natural plant species in these areas together with local authorities and faculties of Universities in related field.
Добровольцы занимаются рассмотрением глобальных принципов, связанных с защитой и сохранением природных видов растений в этих районах, осуществляя эту работу совместно с местными властями и факультетами университетов, работающими в смежных областях.
An interesting initiative in the Middle East and North Africa is the regional project on the introduction of the two Conventions in the curricula of law faculties of universities in Egypt, Jordan, Morocco, the Sudan and Tunisia.
Интересную инициативу в странах Ближнего Востока и Северной Африки представляет собой региональный проект, предусматривающий включение обеих конвенций в учебную программу юридических факультетов университетов в Египте, Иордании, Марокко, Судане и Тунисе.
One year after Lebanon's accession to the Convention, the Lebanese University had organized a regional seminar for the law faculties of universities in Arab countries to discuss how to integrate the Convention into their curricula.
Спустя год после присоединения Ливана к Конвенции Ливанский университет организовал региональный семинар для юридических факультетов университетов арабских стран с целью обсудить пути включения сведений о Конвенции в их учебные программы.
UNEP observed that, it would provide, beginning in 1996, assistance to law faculties of universities in developing countries regarding the elaboration of curricula on environmental law, including international environmental law.
78. ЮНЕП отметила, что начиная с 1996 года она будет оказывать содействие юридическим факультетам университетов развивающихся стран в вопросах, касающихся составления учебных программ по праву окружающей среды, включая международное право окружающей среды.
The workshops will target education policy makers, officers responsible for teachertraining institutions, officers responsible for education faculties of universities, developers of teaching materials and curricula, parents' associations, NGOs active in the area of human rights education in schools and other relevant national organizations and institutions;
Рабочие совещания будут проводиться для лиц, отвечающих за осуществление политики в области образования, руководителей педагогических учебных заведений, педагогических факультетов университетов, лиц, занимающихся разработкой учебных материалов и учебных программ, родительских ассоциаций, НПО, занимающихся вопросами образования в области прав человека в школах, и других соответствующих национальных организаций и учреждений;
M.A., Central School for Foreign Service, Warsaw, 1961; LLD., Law Faculty, Copernicus University, Torun, Poland, 1971; Polish Institute of International Affairs, Warsaw (member of senior research staff); postgraduate research and studies on international organizations at The Hague, Geneva, Paris, Rome, Vienna and New York. Professional career
Научная работа: магистр гуманитарных наук, Центральная школа дипломатической службы, Варшава, 1961 год; доктор права и гуманитарных наук, юридический факультет Университета им. Коперника, Торун, Польша, 1971 год; Польский институт международных дел, Варшава (старший научный сотрудник); научная работа в аспирантуре и исследования по проблемам международных организаций в Гааге, Женеве, Париже, Риме, Вене и Нью-Йорке
The participants in the Subregional Training Workshop on Human Rights Education in NorthEast Asia, including education policy makers, officers responsible for teachertraining institutions and for education faculties of universities, materials and curriculum developers, and members of NGOs and other national institutions/organizations active in the area of human rights education in schools from China, Japan, Mongolia and the Republic of Korea,
Участники Субрегионального методического рабочего совещания по вопросам образования в области прав человека в Северо-Восточной Азии, включая директивные органы в области образования, сотрудников, отвечающих за деятельность педагогических институтов и педагогических факультетов университетов, лиц, занимающихся разработкой материалов и учебных программ, а также членов НПО и представителей других национальных учреждений/организаций, занимающихся образованием в области прав человека в школах Китая, Монголии, Республики Корея и Японии,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test