Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
The new contract turned out to be more expensive than the previous one.
Этот новый контракт оказался дороже предыдущего.
Chemical alternatives were usually more expensive than trifluralin.
Химические заменители обычно стоят дороже, чем трифлуралин.
Patented drugs are almost always far more expensive than their generic counterparts.
Патентованные лекарства всегда гораздо дороже, чем аналогичные незапатентованные.
However, this option would also be more expensive than the status quo option.
Вместе с тем этот вариант также обойдется дороже, чем статус-кво.
As a result, the poor had to use wood, which was even more expensive than kerosene.
В результате бедные слои использовали древесину, которая была даже дороже керосина.
As a rule, communications originating in countries in Europe would be more expensive than in the United States.
Как правило, передача данных из стран Европы обходится дороже, чем из Соединенных Штатов.
18. There is a clear implication for coal in that consumers will find it more expensive than it has been.
18. То обстоятельство, что уголь станет для потребителей дороже, чем был, будет иметь для него очевидные последствия.
No costs are provided for copper azoles although they are expected to be more expensive than PCP.
Данных об издержках на азолы меди не имеется, хотя они, как ожидается, будут дороже, чем ПХФ.
You're way more expensive than the other top security firms.
- Вы гораздо дороже, чем другие охранные фирмы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test