Übersetzung für "even that been" auf russisch
Even that been
Übersetzungsbeispiele
The investigation had been a criminal one, and it was quite clear that if its findings had been made public, persons who had been prepared to testify in connection with the investigation would no longer have been prepared to do so and would even have been in grave danger.
Это расследование касалось уголовного дела, и совершенно очевидно, что если бы его результаты были преданы гласности, то лица, которые были готовы дать показания в связи с этим расследованием, более не пожелали бы сделать это и даже подверглись бы серьезной опасности.
That was very positive news, since the Pact provided a strong legal foundation for joint action on issues which some years earlier could not even have been touched upon between some of the States concerned.
Это весьма положительная новость, поскольку Пакт обеспечивает прочную правовую базу для совместных действий по проблемам, которых несколько лет назад нельзя было даже коснуться в отношениях между некоторыми из заинтересованных государств.
даже то, что было
Based on earlier experience, it might even have been thought possible that arrears would eventually be cancelled.
Исходя из прежнего опыта, они, возможно, рассчитывали даже на то, что просроченная задолженность будет в конце концов списана.
It would even have been good-natured were it not for the expression of his eyes, which had a sort of liquid, watery gleam and were covered by nearly white eyelashes that blinked as though winking at someone.
Оно было бы даже и добродушное, если бы не мешало выражение глаз, с каким-то жидким водянистым блеском, прикрытых почти белыми, моргающими, точно подмигивая кому, ресницами.
The proximity of the Haymarket, the abundance of certain establishments, a population predominantly of craftsmen and artisans, who clustered in these central Petersburg streets and lanes, sometimes produced such a motley of types in the general panorama that to be surprised at meeting any sort of figure would even have been strange.
Близость Сенной, обилие известных заведений и, по преимуществу, цеховое и ремесленное население, скученное в этих серединных петербургских улицах и переулках, пестрили иногда общую панораму такими субъектами, что странно было бы и удивляться при встрече с иною фигурой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test