Übersetzungsbeispiele
Trade can unleash the entrepreneurial spirit and capacity.
Торговля может содействовать развитию предпринимательского духа и потенциала.
We need to unleash the entrepreneurial drive of our people.
Нам нужно развивать предпринимательский дух у наших людей.
According to SEBRAE, the increase in new companies in Brazil is related to a growing entrepreneurial spirit.
Как считает СЕБРАЕ, рост числа новых компаний в Бразилии связан с ростом предпринимательского духа.
We should encourage an entrepreneurial attitude and look for ways to change the culture in our organizations where necessary.
Нам следует поощрять предпринимательский дух и искать методы изменения культуры наших организаций там, где это необходимо.
We are convinced that this will create a climate more conducive to investment and will enhance the creative and entrepreneurial spirit of our people.
Мы убеждены в том, что это создаст климат, который в большей степени благоприятствует капиталовложениям и укрепит творческий и предпринимательский дух нашего народа.
28. History shows that a period of economic recovery can greatly benefit from the presence of entrepreneurial spirit and innovative ideas.
28. История свидетельствует о том, что в период экономического восстановления значительное благоприятное воздействие могут оказать предпринимательский дух и новаторские идеи.
These approaches are not a panacea for agricultural development or poverty alleviation, but they can benefit those with a base level of agricultural assets and an entrepreneurial spirit.
Эти подходы - не панацея для сельскохозяйственного развития или борьбы с нищетой, однако они могут оказаться полезными для тех, кто имеет определенный минимум сельскохозяйственных активов и предпринимательского духа.
The link between risk and economic growth should be recognized: growth requires taking chances, making investments, encouraging entrepreneurial behaviour.
Необходимо признать наличие следующей связи между риском и экономическим ростом: экономический рост связан с выбором, он требует осуществления инвестиций, поощрения предпринимательского духа.
It is thanks to the entrepreneurial spirit of the Somali business community, mostly headquartered in Dubai, United Arab Emirates, that Somalia's economy has not collapsed completely.
От полного развала экономику Сомали спасает предпринимательский дух сомалийских бизнесменов, штаб-квартиры которых находятся в основном в Дубае, Объединенные Арабские Эмираты.
Poverty and marginalization violate the principles of the ethic of solidarity, obstruct opportunities for democratic development and stifle the will and the progressive and entrepreneurial spirit of our societies.
Нищета и маргинализация приводят к нарушению принципов этики солидарности, препятствуют реализации возможностей в сфере демократического развития, подавляют волю, прогрессивный и предпринимательский дух наших народов.
And Debbie's got that Gallagher entrepreneurial spirit.
А Дебби унаследовала предпринимательский дух Галлагеров.
I didn't know you had such an entrepreneurial spirit.
Я и не знала, что в тебе есть предпринимательский дух.
Look, a bank's not gonna give us a loan, and Ron loves my entrepreneurial spirit.
Слушай, банк не даст нам заём, а Рон любит мой предпринимательский дух.
One thing America has more than any other country is an entrepreneurial spirit.
Одна вещь, которая есть у Америки в большей степени, чем у любой другой страны, - предпринимательский дух.
- Region of Murcia (Spain) Entrepreneurial Action Plan and Municipio Emprendedor (Entrepreneurial Municipality) initiative, 2014
- План действий по развитию предпринимательства в провинции Мурсия (Испания) и инициатива <<Предпринимательство в муниципалитете>>, 2014 год
Encouragement of an entrepreneurial culture.
* Содействие формированию культуры предпринимательства.
- develop an entrepreneurial spirit and culture;
- развитие духа и культуры предпринимательства;
Productive, technological and entrepreneurial development
Развитие производства, технологии и предпринимательства
Workshops held on promoting the entrepreneurial spirit
Практикумы по развитию предпринимательства
a. Implementation of Entrepreneurial Classes for Women
a. Проведение для женщин занятий по предпринимательству
NCIIA work: entrepreneurial education
Работа НАУИН: образование в сфере предпринимательства
The sharing of knowledge and experience among entrepreneurial schools, colleges, universities and communities is also key to enhancing the entrepreneurial spirit.
Ключевую роль в развитии духа предпринимательства также играет обмен знаниями и опытом между школами предпринимательства, колледжами, университетами и общинами.
- A unit of support for productive entrepreneurial ventures
подразделение поддержки продуктивного предпринимательства;
47. Restructuring of the entrepreneurial fabric:
47. Изменение структуры принципов построения предпринимательства:
I had an entrepreneurial spirit.
У меня тоже был дух предпринимательства.
Um, he had an entrepreneurial spirit.
Мм, у него был дух предпринимательства.
You gotta like that your son's got entrepreneurial spirit.
Что ж, всё же тебе должно нравится, что у твоего сына присутствует дух предпринимательства.
I'm so proud of you, continuing the entrepreneurial spirit - of the Godfrey name.
Я так горжусь тобой, что ты поддерживаешь дух предпринимательства семьи Годфри.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test