Übersetzung für "ease of use" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
The ease of use of the system depends on the capacities and training of users
Простота использования системы зависит от возможностей и уровня подготовки пользователей
Regulation No. 44 (child Restraints) - Ease of Use Final Rule
Правила № 44 (детские удерживающие системы) - окончательное правило, касающееся простоты использования
Maximize ease of use: the layout and site navigation must be clear and straight forward;
максимальная простота использования: компоновка и механизм навигации по сайту должны быть четкими и простыми;
Regulation No. 44 (child Restraints)- Ease of Use Final Rule Evaluation Form
Правила № 44 (детские удерживающие системы) - метод оценки простоты использования, предусмотренный окончательным правилом
Historically, simple models were applied more widely because of their transparency, ease of use and relatively modest data demands.
В прошлом простые модели находили более широкое применение с учетом их транспарентности, простоты использования и относительно скромных потребностей, касающихся данных.
This is no doubt due to the greater familiarity with the system and the ease of using the new system, and this should decrease significantly in years to come.
Это, безусловно, вызвано лучшим знакомством с системой и простотой использования новой системы, и этот показатель должен значительно уменьшиться в предстоящие годы.
Regulation No. 44 (child Restraints) - NHTSA's"Ease of Use" Rating System for Child Restraint Systems (Re-issued for technical reasons on 23.05.2008)
Правила № 44 (детские удерживающие системы) - система оценки простоты использования детских удерживающих систем, составленная НАБДД (переиздано по техническим причинам 23.05.2008)
It is not clear if the same perceptions with regard to ease of use or quality results will hold as more and perhaps less sophisticated users are enticed to use the online application in 2006.
Неясно, сохранится ли так же оценка простоты использования или качества результатов по мере того, как все больше, возможно, менее подготовленных пользователей захотят использовать интерактивное приложение в 2006 году.
The accessibility of urban, rural and remote areas based on universal design increases safety and ease of use not only for persons with disabilities, but also for all other members of society.
Обеспечение доступности городских поселений, сельских и отдаленных районов на основе универсального дизайна повышает безопасность и простоту использования не только для людей с инвалидностью, но и для всех других членов общества.
Rapid advances in technology, ease of use and the falling prices of software and hardware made mobile technologies an appropriate and adaptable tool for bridging the digital divide.
Быстрый прогресс в области технологий, простота использования и снижающиеся цены на программное обеспечение и аппаратные средства сделали технологии подвижной связи необходимым и легко адаптируемым средством для сокращения цифрового разрыва.
Well, obviously ease of use is a big feature here.
Чтож, настоящей большой возможностью, является простота использования.
If the goal was ease of use, maybe you should've given it some memory.
Если целью была простота использования, может, стоило добавить больше памяти.
Despite their ease of use, those new communication platforms were not available to a significant part of the population.
Несмотря на простоту в использовании, эти новые коммуникационные платформы не доступны для значительной части населения.
The respondents' demands with regard to electronic support and ease of use thus diverge enormously.
Поэтому требования, предъявляемые респондентами в отношении варианта электронного представления данных и простоты его использования, характеризуются значительными различиями.
Concerns have also been expressed about Galaxy's ease of use, accessibility, efficiency and integration with other systems.
Кроме того, сообщается о таких проблемах, как недостаточная простота в использовании <<Гэлакси>> и ее недостаточная доступность, эффективность и возможность интеграции с другими системами.
For ease of use and to ensure its relevance for a variety of national and local contexts, the Strategy is short and relatively general.
6. Для простоты ее использования и обеспечения ее актуальности с точки зрения различных национальных и местных условий Стратегия рассчитана на короткий срок и носит довольно общий характер.
Its unique software is constantly updated by using the most advanced programming and analysis techniques, and its ease of use makes it an instrument adaptable to economies of different sizes and levels of development.
Ее уникальное программное обеспечение непрерывно обновляется с применением наиболее совершенных методов программирования и анализа, и ее простота в использовании превращает данную систему в инструмент, адаптируемый с учетом условий стран различного размера и уровня развития.
The relatively low cost of conventional weapons, including small arms and light weapons, and their portability and ease of use sometimes result in these categories of weapons posing grave threats to international peace and security in all regions of the world.
Относительно невысокая стоимость обычных вооружений, включая стрелковое оружие и легкие вооружения, их портативность и простота в использовании иногда приводят к тому, что эти категории оружия представляют серьезные угрозы для международного мира и безопасности во всех регионах планеты.
42. The increasingly widespread access and ease of use of communications technologies, combined with growing availability of resources to support research, are helping to support the continuing expansion of global research capacity and an ever larger number of international collaborations in science and technology.
42. Все более широкая доступность коммуникационных технологий и их простота в использовании в сочетании с растущей доступностью опорных ресурсов для проведения исследований способствуют неуклонному распространению глобального исследовательского потенциала и неизменному росту числа каналов международного научно-технологического сотрудничества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test