Übersetzung für "due either to" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
ODHIKAR and FIDH noted that in most cases, victims of rape or their family members remain silent due either to social stigma or fear of the rapist.
ОДХИКАР и МФПЛЧ отметили, что в большинстве случаев жертвы изнасилования или их родственники хранят молчание либо опасаясь социального осуждения, либо из страха перед насильником39.
Sixth, a number of covenants remain dormant due either to the lack of signatories to bring them into force or to the lack of ratification by States that have signed.
Вшестых, существует целый ряд договоров, которые до сих пор не вступили в силу по причине либо недостаточного числа подписавших их сторон, либо изза того, что подписавшие эти соглашения государства их не ратифицировали.
The remaining 2 million households were not reached by mail, due either to the failure of the address standardization process (almost 800 thousand cases) or because the addressee was unknown or had moved (about 1.2 million cases).
Оставшимся 2 млн. домохозяйствам вопросники по почте присланы не были либо вследствие ошибки в процессе стандартизации адресов (почти 800 000 случаев), либо из-за отсутствия сведений об адресате или его переезда на другое место жительства (около 1,2 млн. случаев).
Forty-eight staff members did not meet this criteria, due either to the anticipated downsizing or to closure of the mission in which they were serving.
Сорок восемь сотрудников не отвечали этим критериям либо ввиду предполагаемого сокращения численности или закрытия миссий, в которых они работают.
Many claims have been submitted for injuries or deaths resulting from heart attacks due either to the shock of the invasion and the resulting events (e.g., death of a family member, loss of income, loss of possessions) or to a lack of medical care during the relevant time period.
33. Многие претензии были представлены в отношении увечий или смерти в результате сердечных приступов, вызванных либо шоковой реакцией на вторжение и последующие события (например, смерть члена семьи, потеря накоплений, утрата имущества) или отсутствием медицинской помощи в соответствующий период.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test