Übersetzung für "done that it is" auf russisch
- сделано, что это
- сделать что
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
If it has already been done, that is good news; if not, I would request that it be done.
Если это уже было сделано, то это добрые новости, а если нет, то я хотел бы просить, чтобы это было сделано.
How that can be done is an open, and challenging question.
Что касается того, каким образом это можно сделать, то это остается открытым и сложным вопросом.
If this is done, it would strengthen efforts for a restructuring of income distribution, both within States and in the international community.
Если это будет сделано, то это помогло бы активизировать усилия по изменению структуры распределения дохода как в государствах, так и на мировом уровне.
As indicated in paragraph 8 above, the report should include appropriate reference to what has been done in the past on this matter.
Как указано в пункте 8 выше, в доклад должна быть включена подлежащая справочная информация о том, что уже было сделано по этому вопросу.
that full justification for reductions of posts has not been provided, which should be done as it is in the case of the creation of new posts;
относительно того, что полного обоснования сокращения должностей не было представлено, что следовало сделать, как это имеет место в случае создания новых должностей;
It is time for the Council's members to do some introspection, put their hands on their hearts and ask themselves "Have we done what we ought to do, and have we done it in the best, objective way?" and many more questions.
Настало время членам Совета провести самоанализ и, положив руку на сердце, задаться вопросом: <<Сделано ли нами все, что от нас требуется, и сделано ли это нами объективно?>>, а также другие многочисленные вопросы.
Much has been done, but there is still much to be done.
Многое уже сделано, но многое еще предстоит сделать.
His Government had done all that it could, but what had Japan done?
Правительство его страны сделало все, что могло, но что же сделала Япония?
Much has been done in this respect since 1992, but more needs to be done.
С 1992 года многое было сделано в этом направлении, однако еще больше предстоит сделать.
Rookwood’s just told him Bode couldn’t have done it.” “Done what?”
Руквуд сейчас сказал ему, что Боуд не мог этого сделать. — Чего «этого»?
"If there were a thing to be done for him, we'd have done it," the old woman growled. "We may be able to salvage you.
– Если бы можно было что-то для него сделать, мы бы это сделали, – огрызнулась старуха. – Может, нам удастся спасти тебя.
No! That is, I understand how it's done, of course, but I have never done it.
– Не умею. То есть, я понимаю, как это сделать, но я никогда сам не заряжал.
and all that was done by that power is now passing away.
Все, что ни сделано этой силою, все распалось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test