Übersetzungsbeispiele
- Mixing datasets and definitions.
- Смешивание наборов данных и определений.
Coordination of common datasets
Координация общих наборов данных
WCO dataset (project)
Набор данных ВТО (проект)
14. Creator of Dataset
14. Составитель набора данных
III. Key datasets
III. Основные наборы данных
The underlying principle is that removing a record from a dataset should not affect the statistical properties of that dataset.
Основополагающий принцип заключается в том, что изъятие той или иной регистрационной записи из набора данных не должно сказываться на статистических качествах этого набора данных.
In the case of a dynamic dataset, linking back to a dataset as it was when an author used it to write a paper is clearly impossible.
В случае динамического набора данных отсылка к набору данных в том виде, в котором его использовал автор документа, является очевидно невозможной.
Mean annual precipitation dataset.
Набор данных о среднегодовой величине осадков.
5. Use of auxiliary datasets
5. Использование вспомогательных наборов данных
7. Coherence has four important sub-dimensions: within a dataset, across datasets, across countries and over time.
7. Непротиворечивость разлагается на следующие четыре важные составляющие: в рамках набора данных, между наборами данных, между странами и во времени.
Untreated, her dataset could be of value to the rest of us.
Нелечённая,её набор данных может помочь нам всем.
7. Coherence has four important sub-dimensions: within a dataset, across datasets, across countries and over time.
7. Непротиворечивость разлагается на следующие четыре важные составляющие: в рамках набора данных, между наборами данных, между странами и во времени.
4. Determining global fundamental datasets.
4. Определение параметров глобального массива данных.
B. Comparability issues of existing international datasets
В. Вопросы сопоставимости существующих международных массивов данных
Maintenance of a geographical information system, update of 25 datasets, creation of 8 datasets in cooperation with local authorities, production of 2,000 maps and development of a web-based map library
:: Эксплуатация геоинформационной системы, обновление 25 массивов данных в сотрудничестве с местными властям, создание 8 массивов данных, подготовка 2000 карт и создание сетевого картохранилища
Linked datasets would provide an important support to the analysis of globalisation;
Объединенные массивы данных станут важным подспорьем для анализа глобализации;
CORINE had the most limited spatial coverage of the three datasets.
Наиболее ограниченными по пространственному охвату из всех трех массивов данных являлись данные КОРИНЕ.
Maintaining consistency between these different datasets will be very important going forward.
Обеспечение согласованности между этими различными массивами данных будет крайне важно для предстоящей работы.
Supplementing the general issues related to key datasets outlined in the draft generic scoping report, this section sets out issues related to key datasets specific to the Open Ocean.
7. В дополнение к общим вопросам, связанным с основными массивами данных, которые вкратце приведены в проекте доклада об основном аналитическом исследовании, в настоящем разделе излагаются вопросы, связанные с основными массивами данных, которые конкретно касаются Открытого океана.
Source: Computation based on Prowess Database (2002) and RIS OFDI Dataset.
Источник: Расчеты на основе базы данных Prowess (2002) и массива данных по ВПИИ ИИС.
As with the existing datasets, it is expected that all non-confidential data will be published on a regular basis.
Как и в случае имеющихся массивов данных, предполагается, что все неконфиденциальные данные будут публиковаться на регулярной основе.
Mr. Travnikov described the use and availability of datasets of heavy metals and POPs used for modelling.
11. Г-н Травников рассказал об использовании для моделирования и наличия массивов данных по тяжелым металлам и СОЗ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test