Übersetzung für "cut-offs" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Increasingly automatic cut-offs Lighting Control
Все чаще используются устройства автоматического отключения
The ventilation and heat are cut off in winter due to power outages.
к отключению вентиляции и отопления в зимнее время.
Pressure on Afghan refugees has also been exercised by cutting off their water and electricity supplies.
На афганских беженцев также оказывалось давление путем отключения им энерго- и водоснабжения.
Kosovo Serb residents in southern Kosovo staged several protests against the cut-offs.
Косовско-сербские жители на юге Косово устроили несколько манифестаций протеста против отключения.
RLB_306 The TOE shall preserve a secure state during power supply cut-off or variations.
RLB_306 Защита АИ не должна нарушаться при отключении от источника питания или при изменениях параметров тока в цепи питания.
RLB_209 The VU shall detect deviations from the specified values of the power supply, including cut-off.
RLB_209 БУ должно регистрировать отклонения от номинальных параметров тока в цепи питания, в том числе отключения от источника питания.
RLB_109 The motion sensor shall preserve a secure state during power supply cut-off or variations.
RLB_109 Защита датчика движения не должна нарушаться при отключении от источника питания или при изменениях параметров тока в цепи питания.
We condemn the siege of these cities, the destruction of infrastructure and the cutting-off of water, electricity, food supplies and vital necessities.
Мы осуждаем осаду этих городов, уничтожение инфраструктуры и отключение воды, электричества, поставки продовольствия и других предметов первой необходимости.
Furthermore, the law does not envisage cutting off water or sewerage services if a physical person or group is in arrears for payment of such services.
При этом законодательством не предусмотрено отключение от услуг водоснабжения (канализации) при наличии у физических лиц (населения) задолженности за полученные услуги водоснабжения (канализации).
Z-10.3 The power supply for mechanically operated hatch covers must be cut off automatically when the control switch is released.
Z-10.3 В случае крышек люков с механическим управлением подача энергии должна автоматически прекращаться при отключении устройства управления.
Her last words before she was cut off were,
Её последними словами перед отключением линии были:
Short-circuited, it would cut off the security force field.
Короткое замыкание приведет к отключению защитного поля.
Then concentrate on cutting off the power to the station's weapons.
Хорошо, тогда сконцентрируйся на отключении подачи энергии к станционным орудийным системам.
And tomorrow, power is cut off from 1 to 4 am, at Go-Duk station.
Завтра отключение с часа до четырех. на станции Го Дук.
- If the al-kesh crashed into the DHD, it would cut off power to the outgoing gate.
Если Алкеш врезался в наборное устройство на другой планете ... это вызвало отключение энергии от исходных Врат.
After breaking the fans and cutting off backup power, the malicious firmware repeatedly re-engages the UPS autotransformer, creating a spark to ignite an explosion.
После отключения вентиляторов и обесточивания, вредоносная прошивка повторно запустит автотрансформатор ИБП, что создаст искру и инициирует взрыв.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test