Übersetzung für "chester is" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
E 22 Holyhead - Chester - Warrington - Manchester - Leeds - Doncaster - Immingham ...
E 22 Холихед - Честер - Уоррингтон - Манчестер - Лидс - Донкастер - Иммингем ...
1974-1975 Instructor (part-time), Department of Sociology, Widener University, Chester, PA, United States
1974-1975 годы преподаватель (на неполную ставку), факультет социологии, Вайденерский университет, Честер, Пенсильвания, Соединенные Штаты Америки
Mr. Chester A. Crocker, former United States Assistant Secretary of State for African Affairs, also participated in the mission.
В миссии принял также участие г-н Честер А. Крокер, бывший помощник государственного секретаря Соединенных Штатов по африканским делам.
207. The Civil Rights Division recently has brought lawsuits challenging racially discriminatory election systems in Osceola County, Florida; Euclid, Ohio; and Port Chester, New York.
207. В последнее время Отдел гражданских прав возбудил судебные иски против графства Оцеола, Флорида; Евклид, Огайо; и Порт-Честер, Нью-Йорк, в связи с тем, что их избирательная система дискриминирует избирателей по расовому признаку.
The Department of Tourism, Culture and Sport provides funding to the National Cultural Institutions, which include the National Gallery of Ireland, National Museum of Ireland, National Library of Ireland, National Archives of Ireland, National Concert Hall, Chester Beatty Library, Irish Museum of Modern Art and the Crawford Art Gallery, Cork.
463. Министерство туризма, культуры и спорта предоставляет финансирование национальным учреждениям культуры, в число которых входят Национальная галерея Ирландии, Национальный музей Ирландии, Национальная библиотека Ирландии, Национальный архив Ирландии, Национальный концертный зал, Библиотека Честера Битти, Ирландский музей современного искусства и Художественная галерея Кроуфорда в Корке.
Throughout the consultations and subsequent direct talks, Mr. Baker was assisted by Mr. Erik Jensen, my Acting Special Representative for Western Sahara, Mr. Chester A. Crocker, former United States Assistant Secretary of State for African Affairs, and Mr. John R. Bolton, former United States Assistant Secretary of State for International Organizations. English
В ходе всего процесса консультаций и последующих прямых переговоров г-ну Бейкеру помогали г-н Эрик Енсен, исполняющий обязанности моего Специального представителя для Западной Сахары, г-н Честер А. Крокер, бывший помощник государственного секретаря Соединенных Штатов по африканским делам, и г-н Джон Р. Болтон, бывший помощник государственного секретаря Соединенных Штатов по делам международных организаций.
Throughout the consultations and subsequent direct talks, Mr. Baker was assisted by the Secretary-General’s Acting Special Representative, Mr. Erik Jensen, and by two deputies, Mr. Chester A. Crocker, former United States Assistant Secretary of State for African Affairs, and Mr. John R. Bolton, former United States Assistant Secretary of State for International Organizations.
В ходе консультаций и последующих прямых переговоров г-ну Бейкеру помогали г-н Эрик Йенсен, исполнявший обязанности Специального представителя Генерального секретаря, и два заместителя - г-н Честер А. Крокер, бывший помощник государственного секретаря Соединенных Штатов по делам африканских стран, и г-н Джон Р. Болтон, бывший помощник государственного секретаря Соединенных Штатов по делам международных организаций.
Selected previous posts include: Director, Villa Guadalupe Psychiatric Clinic, Buenos Aires (1984-2000); Head, Unit for the Treatment of Adolescents, Psychiatric Service, Pirovano Hospital, Buenos Aires (1970-1974); Head, Unit for the Treatment of Adolescents, Buenos Aires (1968-1974); former Professor and Founder Member of the Argentine Graduate Psychotherapy School; former Professor of the Brazilian Psychoanalytic Society, Rio de Janeiro; former Professor of the São Paulo Psychoanalytic Society, São Paulo, Brazil; former Professor of Postgraduate Studies in Psychology, United Metropolitan Faculties, São Paulo, Brazil; former Visiting Professor, Spain's official medical colleges; former Visiting Professor, High Point Hospital, Port Chester, New York, United States of America; former Visiting Professor, New York Hospital, Cornell University Medical College; full Professor of Postgraduate Studies of Addictions at the University of Salvador, Drug Therapy and Neurobiology of Addictions Faculty.
Занимал, в частности, следующие должности: директор Психиатрической клиники <<Вилья Гвадалупе>>, Буэнос-Айрес (1984 - 2000 годы); руководитель Группы по лечению подростков, Психиатрическая служба, госпиталь им. Пировано, Буэнос-Айрес (1970 - 1974 годы); руководитель Группы по лечению подростков, Буэнос-Айрес (1968 - 1974 годы); бывший профессор и член-основатель Аргентинской высшей школы психотерапии; бывший профессор Бразильского психоаналитического общества, Рио-де-Жанейро; бывший профессор СанПаульского психоаналитического общества, СанПаулу, Бразилия; бывший профессор аспирантуры в области психологии, Объединенный столичный университет, СанПаулу, Бразилия; бывший приглашенный профессор официальных медицинских колледжей Испании; бывший приглашенный профессор госпиталя Хай-Пойнт, Порт-Честер, штат Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки; бывший приглашенный профессор Нью-Йоркского госпиталя, Медицинский колледж Корнеллского университета; профессор аспирантуры в области наркологии при Сальвадорском университете, факультет лекарственной терапии и нейробиологии наркомании.
Dr. Chester is a modern day giant in the field of forensic pathology.
Доктор Честер - гигант современности в области судебной медицины.
Why don't you have someone you trust put out the word that Chester is gathering up anyone who wants to see a change in leadership.
Поручи кому-нибудь из приближенных пустить слушок, что Честер собирает всех, кто хочет видеть изменения в руководстве.
Chester, I think you could do something with her,
– Честер, а ведь с ней бы у тебя тоже что-нибудь получилось!
Everybody kept saying to me: 'Lucille, that man's way below you!' But if I hadn't met Chester, he'd of got me sure."
И все мне говорили: «Люсиль, этот человек тебя не стоит!» Но, не повстречайся я с Честером, он бы меня в конце концов уломал.
pursued Mrs. McKee. "If Chester could only get you in that pose I think he could make something of it."
– Нет, как хотите, а оно вам очень идет, – не уступала миссис Макки. – Если бы Честер мог снять вас в такой позе, я уверена, это было бы нечто.
From East Egg, then, came the Chester Beckers and the Leeches and a man named Bunsen whom I knew at Yale and Doctor Webster Civet who was drowned last summer up in Maine.
Из Ист-Эгга приезжали Честер-Беккеры, и Личи, и некто Бунзен, мой университетский знакомый, и доктор Уэбстер Сивет, тот самый, что прошлым летом утонул в штате Мэн.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test