Übersetzung für "care taken is" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Also expresses gratitude for the care taken by the Kingdom to manage the Waqs libraries and develop resources.
Выражает также признательность Королевству за заботу об управлении архивами вакуфов и увеличении их ресурсов.
The Government of Barbados is to be congratulated for the excellent arrangements made for the Conference and for the care taken of delegations attending the meeting.
Мы благодарим правительство Барбадоса за прекрасные условия, которые были обеспечены для проведения Конференции, и за ту заботу, которая была проявлена по отношению к делегациям-участницам.
Solidarity should not be expressed merely through acts of charity or donations of superfluous things, with care taken not to lose one's privileged economic position.
Солидарность не должна ограничиваться актами благотворительности или пожертвованиями из излишних средств, заботой лишь о том, чтобы не потерять привилегированного экономического положения.
The Eritrean atrocities against Ethiopia's civilian population contrasts with the meticulous care taken by Ethiopia to protect civilians in this time of crisis.
Жестокое обращение со стороны Эритреи с гражданским населением Эфиопии резко контрастирует с тщательной заботой, проявляемой Эфиопией в целях защиты гражданского населения в условиях кризиса.
One problem with a larger Committee is that the implicit care taken and responsibility of drafters for accuracy and quality has been more and more perceived as a shared responsibility of the Committee and the secretariat.
Одна из проблем Комитета с расширенным членским составом заключается в том, что предполагаемое принятие на себя составителями документов заботы и ответственности за точность и качество все более воспринимается как общая ответственность Комитета и секретариата.
3. Expresses satisfaction for the efforts exerted by the Kingdom of Saudi Arabia for the management and preservation of the Waqs, consisting of an inventory , registration and in enhancing their financial resources through development and investment by all means appropriate to raise funds and spend them on charity projects. Also expresses gratitude for the care taken by the Kingdom to manage the Waqs libraries and develop resources.
3. выражает удовлетворение результатами усилий Королевства Саудовская Аравия в области управления системой вакуфов и ее поддержки, заключающихся в инвентаризации, регистрации и увеличении их финансовых ресурсов через посредство программ развития и капиталовложений всеми надлежащими способами с целью увеличения объема средств и направления их на осуществление благотворительных проектов, а также выражает признательность Королевству за заботу об управлении архивами вакуфов и увеличении их ресурсов;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test