Übersetzung für "being unfaithful" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
He thought only men could be unfaithful.
Он думал, что лишь мужчины могут быть неверными.
Oh, my darling, I tried desperately to be unfaithful to you, I really did.
О, моя дорогая, я отчаянно пытался быть неверным, очень пытался.
But marital fidelity is a good idea, so we're going to keep the idea and call this one, thou shalt not be unfaithful.
Но супружеская верность хорошая идея так что мы собираемся сохранить идею и назвать её: Ты не должен быть неверным.
Abstract: The husband, suspecting that his wife was being unfaithful, shot her on the back.
Резюме: Подозревая свою жену в неверности, муж убил ее выстрелом в спину.
Her husband treated her well until his aunt accused Cleonica of being unfaithful every time she would leave the house.
Ее муж обращался с ней хорошо до тех пор, пока его тетка не стала обвинять Клеонику в неверности каждый раз, когда она уходила из дома.
- It's about you being unfaithful.
-Мы говорим о твоей неверности.
Graham is punishing her for being unfaithful.
Грэхем наказывает её за неверность.
this is when she found out he was being unfaithful to her.
Именно тогда она узнала о его неверности.
He thought he had you because Shane lied to him about you being unfaithful.
Он решил, что вы неверны ему, потому что Шейн солгал ему об этом.
I feel guilty about being unfaithful, and I want to make the guilt go away.
Я ощущаю вину за неверность, и я хочу избавиться от этой вины.
On the other hand, as Caroline pointed out, being unfaithful full stop in Celia's mind could put you in the same category, the same... doghouse, as Kenneth.
С другой стороны, как отметила Кэролайн, в глазах Селии неверность может поставить тебя в один ряд с... Кеннетом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test