Übersetzung für "be wars" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Today's war is more primitive than Stone Age wars.
А по сравнению с войнами каменного века сегодняшняя война есть даже больший примитив.
PHANTOM: So, it is to be war between us.
Итак, быть войне между нами
or there will be war.
Срок - две недели до полуночи дня летнего солнцестояния а иначе быть войне.
Running this company is my dream, so if you don't quit tomorrow, it's gonna be war.
Рулить компанией - моя мечта, так что если ты завтра не отвалишь, быть войне.
He'll be royally greeted, eat, drink... and then, along with Richelieu and our King, determine if there's to be war or peace with England.
Ему устроят большой пир,.. ...а потом он, Ришелье и наш король решат - быть войне или миру с Англией.
The wars of the future, we are told, will be wars over scarce resources: water, perhaps other vital raw materials.
Как нам говорят, войны будущего будут войнами за скудные ресурсы: за воду и, возможно, другие жизненно важные природные ресурсы.
Wars would no longer be ideological, but civilizational, with countries pitted against each other no longer because of economic or political interests, but because they belong to opposing civilizations.
Больше не будет войн по идеологическим причинам, а будут войны между цивилизациями, между странами, противостоящими друг другу не в силу экономических или политических интересов, а потому, что они принадлежат к противоположным цивилизациям.
It says in the last days there'll be wars, rumors of wars.
Говорится в писании, что в последние дни будут войны, слухи о войнах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test