Übersetzung für "be unobtainable" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
This permits the instrument or document to be transferred in commerce independent of the underlying obligation, for which information may be unobtainable due to remoteness of the underlying transaction.
В коммерческой практике это качество позволяет передавать такой инструмент или документ независимо от лежащего в его основе обязательства, информация о котором может быть недоступна в силу отдаленности основной сделки.
As a result, innovation has been dominated by the private sector and is increasingly proprietary and thus mostly unobtainable by the large majority of developing countries.
В связи с этим новые разработки осуществляются главным образом частным сектором и все чаще защищаются патентами и поэтому в большинстве случаев становятся недоступными для преобладающего числа развивающихся стран.
These services are slowly making inroads into developing countries, though at present, getting onto a network such as INTERNET requires investment in support services and efficient telecommunications systems, which are currently unobtainable in a number of developing countries. However, there are alternatives that are making access to international data-bases possible to many developing country computer users.
Эти услуги медленно прокладывают себе дорогу в развивающихся странах, хотя в настоящее время подключение к сети, такой, как "Интернет", требует капиталовложений в развитие вспомогательных услуг и эффективных систем телесвязи, которые на данном этапе являются недоступными в целом ряде развивающихся стран Однако имеются альтернативные варианты, обеспечивающие доступ к международным базам данных для многих пользователей компьютерами в развивающихся странах.
The use for these purposes of both manned and unmanned spacecraft has made it possible to grow crystals with properties which are unobtainable on Earth, thus providing the requisite scientific and technical process stock for the transition to the experimental industrial production of materials in space.
Использование для этих целей пилотируемых космических средств, а также автоматических КА позволит выращивать кристаллы с характеристиками, недостижимыми в земных условиях, что обеспечит необходимый научно-технический задел для перехода к опытно-промышленному производству материалов в космосе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test