Übersetzung für "be misery" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
5. Drug-trafficking imprisoned millions at both ends of the chain -- farmers on the supply side and addicts on the demand side -- and led to the misery of millions of persons, while ensuring a lavish lifestyle for the criminal intermediaries.
5. Наркобизнес создает миллионы рабов на обоих концах цепочки, на одном из которых находятся сельскохозяйственные производители, обеспечивающие предложение наркотиков, а на другом -- наркоманы, формирующие спрос на них, и делает несчастными миллионы людей, а выручка от него оседает в карманах посредников-преступников, которые купаются в роскоши.
I would speak for him and ask whether you have no thought for the sorrow and misery of his people.
Я говорю от его имени и спрашиваю: не испытываешь ли ты жалости и сострадания к несчастным.
Lupin gave him a swift smile, but as they turned away Harry saw Lupin’s face fall again into lines of misery.
Люпин коротко улыбнулся ему, но, когда он отвел взгляд в сторону, Гарри увидел, что лицо его снова стало несчастным.
but I have no idea of there being so much design in the world as some persons imagine.” “I am far from attributing any part of Mr. Bingley’s conduct to design,” said Elizabeth; “but without scheming to do wrong, or to make others unhappy, there may be error, and there may be misery.
Но я не могу поверить, что мир настолько расчетлив, как некоторые думают. — Я далека от мысли хоть в какой-то мере объяснять расчетом поведение мистера Бингли, — сказала Элизабет. — Но даже не стремясь ко злу и не стараясь сделать кого-то несчастным, можно совершить ошибку и нанести душевную рану.
Over decades, this cauldron of conflict in the Middle East has resulted in untold suffering, death and destruction, caused misery, anger and frustration, raised emotions and bred mistrust, antagonism and violence.
На протяжении десятилетий не гаснет пламя конфликта на Ближнем Востоке, порождая невыразимые страдания, сея смерть и разрушения, вызывая мучения, боль и разочарования, обостряя негативные эмоции и усиливая недоверие, антагонизм и насилие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test