Übersetzungsbeispiele
Thus, it appears that there is more to lose than to gain.
Поэтому здесь, как представляется, можно больше потерять, чем приобрести.
We simply cannot afford to lose them or see them drop out.
Мы просто не можем себе позволить потерять их или видеть, как они становятся потерянными для общества.
Otherwise, the entire instrument would lose its value.
В противном случае весь этот механизм потерял бы свою ценность.
In the current crisis, there is a danger that we could lose ground.
При нынешнем кризисе есть опасность того, что мы могли бы потерять почву под ногами.
You and your gang must be losing the PR campaign.
Ты и твоя бригада должно быть потеряли пиар-кампанию
Let us not lose sight of these goals.
Не будем терять из виду эти цели.
Let us not lose any more time.
Давайте же не будем больше терять времени.
I must be losing my touch.
Я должно быть теряю хватку
I must be losing... my undefinable allure.
Я, должно быть, теряю свою неописуемую прелесть
Our coeds must be losing interest in the Third World.
- Наши студентки, должно быть, теряют интерес к Третьему миру.
I wouldn't lose no time.»
Ни минуты не стал бы терять.
By demanding payment of the bank, the owner of a bank credit would lose this premium.
Требуя от банка платежа, обладатель банковского кредита терял бы эту премию.
“I mean, I can’t get any worse, can I?” he told Harry and Hermione grimly over breakfast on the morning of the match. “Nothing to lose now, is there?”
— Я ведь не могу выступить еще хуже, чем раньше, — мрачно сказал он Гарри и Гермионе за завтраком в день матча. — Стало быть, и терять нечего!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test