Übersetzungsbeispiele
All should feel comfortable.
Все должны чувствовать себя комфортно.
No one today can feel immune.
Сегодня никто не может чувствовать себя неуязвимым.
They may feel that they will not be listened to and believed.
Они могут чувствовать, что их не выслушают и им не поверят.
No one should feel excluded.
И тут никто не должен чувствовать себя отстраненным.
They must feel protected against discrimination.
Они должны чувствовать себя защищенными от дискриминации.
No nation must feel excluded.
Ни одна нация не должна чувствовать себя отторгнутой.
All should feel that they are on board.
Все должны чувствовать, что мы делаем общее дело.
What would Christians feel all over the world?
Как будут чувствовать себя тогда христиане всего мира?
The aim is for pupils and teachers to feel at home.
Цель состоит в том, чтобы учащиеся и учителя чувствовали себя как дома.
We knew how they felt; we know how they feel.
Мы понимали, что он чувствовал; мы понимаем, что он чувствует.
Should-should I be feeling that?
Я должен это чувствовать?
What am I "bound to be feeling"?
Что я "обязана чувствовать"?
It won't be feeling good.
Вряд ли она хорошо себя чувствовала.
- You should be feeling better.
Вы должны бы лучше себя чувствовать.
- You are bound to be feeling...
Вы обязаны как-то чувствовать...
Must be feeling better since...
Ты должна лучше себя чувствовать, так как
What am I supposed to be feeling?
Что я сейчас должна чувствовать?
You should be feeling better here.
Здесь вы должны чувствовать себя лучше.
That's what you should be feeling.
Это то, что ты должна чувствовать.
You have to be feeling something.
Ты не можешь ничего не чувствовать.
he could only feel.
он только чувствовал.
I should feel something .
Я должен хоть что-то чувствовать?..
No, says I, I'd feel bad-I'd feel just the same way I do now.
я так же плохо себя чувствовал бы, как и сейчас.
He did not even feel the chains on him.
Кандалов он даже на себе не чувствовал.
He could feel a burning, prickling feeling in the inner corners of his eyes.
Гарри чувствовал, как щиплет в уголках глаз.
Even then she could feel the blaze flickering.
Но даже тогда она чувствовала, как обжигает ее этот гнев.
Harry didn’t feel hungry any more.
Гарри больше не чувствовал голода.
But I was still able to feel everything.
И тем не менее, я сохранял способность все чувствовать.
Harry could feel Ron shaking.
Гарри чувствовал, как Рона трясет.
He could not feel his legs under him.
Он не чувствовал, стоит ли он на ногах.
No country could feel safe under such circumstances.
Ни одна страна не может чувствовать себя в безопасности в подобных обстоятельствах.
As a result, students from ethnic minorities may feel socially isolated.
В результате этого они могут чувствовать себя изолированными от общества.
However, he contacted the police as soon as he began to feel better.
Однако он связался с полицией, как только стал чувствовать себя лучше.
And you'll soon be feeling so much better.
И скоро вы будете чувствовать себя гораздо лучше.
Couple hours on the meds, she'll be feeling great.
Пара часов на лекарствах и она будет чувствовать себя прекрасно.
Well, Niamh will be feeling let down now that she won't be getting her face fucked off.
Нив будет чувствовать себя отвергнутой, ведь ей не оттрахают лицо.
I can guarantee you within a minute you'll be feeling much better.
Могу гарантировать, что максимум через минуту вы будете чувствовать себя намного лучше.
Anyway it's sappy, and no one is gonna be feeling sappy after all that rock'n'roll.
В любом случае она энергичная, но никто не будет чувствовать себя энергично после всего этого рок-н-рола.
He was starting to feel definitely sick now.
Гарри начал чувствовать себя по-настоящему плохо.
At eight o’clock on Thursday morning Arthur didn’t feel very good.
В четверг в восемь утра Артур чувствовал себя неважно.
perhaps my presence made them feel more satisfactorily alone.
может быть, от моего присутствия в комнате они еще острей чувствовали себя наедине друг с другом.
Indeed, he now began to feel himself that he was terribly distracted and somehow hideously alarmed.
Действительно, он уже сам стал чувствовать, что ужасно рассеян и как-то безобразно встревожен.
He had been looking into Umbridge’s face… his scar had hurt… and he had had that odd feeling in his stomach… a strange, leaping feeling… a happy feeling… but of course, he had not recognised it for what it was, as he had been feeling so miserable himself…
Он смотрел на лицо Амбридж… шрам болел… в животе странное ощущение… как бы подергивания… радостного… Но тогда, конечно, он этого не понял — он чувствовал себя несчастным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test