Übersetzung für "be corollary" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
In most cases, this seems to be the corollary of impunity.
Как представляется, в большинстве случаев это является непосредственным следствием безнаказанности.
Certainly, the corollary to sovereignty is national responsibility and ownership.
Безусловно, следствием суверенитета являются внутренние обязательства и ответственность.
It referred to multilingualism as the corollary of the universality of the United Nations.
Она указала, что многоязычие является следствием универсальности Организации Объединенных Наций.
A direct corollary of the issue of legitimacy was one of intelligibility.
Прямым следствием проблемы легитимности является проблема недостаточного понимания.
Sexual violence is not a corollary of conflict, but it can be prevented.
Сексуальное насилие не является естественным следствием конфликта, оно может быть предотвращено.
Economic and social development is a corollary of peace and security.
Экономическое и социальное развитие является непосредственным следствием обеспечения международного мира и безопасности.
The problem of child labour was a corollary of poverty in developing countries.
25. Проблема детского труда является следствием нищеты в развивающихся странах.
It has as its corollary the general prohibition of any inequality of treatment.
Его неизбежным следствием является общий запрет на любое неравенство в обращении.
A high degree of financial integration is a corollary of the capital mobility requirement.
Высокая степень финансовой интеграции является следствием потребности в мобильности капитала.
Equality of results was the logical corollary of de facto or substantive equality.
Равенство полученных результатов является логическим следствием фактического или реального равенства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test