Übersetzung für "attending meeting" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
People must not be or feel threatened when attending meetings or otherwise participating.
При посещении встреч или иных общественных мероприятий участники не должны подвергаться угрозам или испытывать какие-либо страхи.
For those events with recorded attendance (meetings, workshops, seminars) count the number of participants to the events; give the total number of participants.
для мероприятий с регистрируемым посещением (встречи, рабочие совещания, семинары) подсчитывать число их участников; дать общее число участников.
The nature of the participation of Dominicans for Justice and Peace (Order of Preachers) in the above-mentioned meetings in 2002, 2003, 2004 and 2005 consisted in presenting both written and oral statements, in its own name and in co-sponsorship with other NGOs; organizing briefing sessions on issues in collaboration with other Non-Governmental Organizations (NGOs); advocating on behalf of victims of violations; participating in sessions organized by the Bureau of the Commission on Human Rights and the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights; attending meetings organized by member state delegations, briefing delegations on issues of interest to our members; and, hosting and briefing members of our organization present at the meetings.
Участие организации "Доминиканцы за справедливость и мир (Орден проповедников)" в вышеуказанных сессиях в 2002, 2003, 2004 и 2005 годах состояло в представлении как устных, так и письменных заявлений от собственного имени и совместно с другими НПО; организации брифингов по различным вопросам в сотрудничестве с другими неправительственными организациями (НПО); отстаивании интересов жертв нарушений; участии в сессиях, организованных Бюро Комиссии по правам человека и Подкомиссии по поощрению и защите прав человека; посещении встреч, организованных делегациями государств-членов, и в проведении для делегаций брифингов по вопросам, которые представляют интерес для нашей организации, а также в приеме и информировании членов нашей организации, присутствовавших на этих встречах.
With regard to the submission that he failed to attend meetings in October/November 2009, the author submits that at the time her son was attending a cashier's course in Karlsruhe and that he had informed the agency accordingly.
Что касается заявления о том, что он не посещал встречи в октябре/ноябре 2009 года, то автор заявляет, что в то время ее сын посещал курсы кассира в Карлсруэ, и он соответственно известил агентство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test