Übersetzung für "as be sufficient" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
They must be sufficiently developed and sufficiently ripe.
Они должны быть достаточно развитыми и иметь достаточную степень спелости.
The point was sufficiently obvious and undisputed; it could be sufficiently addressed in the commentary.
Этот момент достаточно очевиден и не вызывает споров; вполне достаточно было бы отметить это в комментарии.
Ms. WEDGWOOD proposed replacing the words "it is sufficient" by "it may be sufficient".
57. Г-жа УЭДЖВУД предлагает заменить слово "достаточно" словами "может быть достаточно".
One glance, however, was sufficient;
Однако одного взгляда было достаточно, чтобы понять все.
In such cases, therefore, the remedy of the courts of law was sufficient.
В таких случаях средство гражданского суда было достаточно.
This was the first time Buck had failed, in itself a sufficient reason to drive Hal into a rage.
В первый раз Бэк отказывался повиноваться, и этого было достаточно, чтобы привести Хэла в ярость.
What those adventurers were reported to have found, however, was sufficient to inflame the avidity of all their countrymen.
Тем не менее того, что нашли, по слухам, эти искатели приключений, было достаточно, чтобы воспламенить жадность всех их соотечественников.
The terms are most reasonable, and I trust that your salary will very shortly prove amply sufficient for your expenditure.
Плата самая умеренная, и я надеюсь, жалованье ваше вскорости будет совершенно к тому достаточно.
The goods to be bought and sold being precisely the same as before, the same quantity of money will be sufficient for buying and selling them.
Так как осталось неизменным количество покупаемых и продаваемых предметов, будет достаточно прежнее количество денег для покупки и продажи их.
But anciently, during the prevalency of the feudal government, a very small portion of the produce was sufficient to replace the capital employed in cultivation.
Но в прежние времена при господстве феодального режима было достаточно весьма малой доли продукта для возмещения капитала, затрачиваемого на обработку земли.
- they are considered not to be sufficient;
- они не являются достаточными;
One million, therefore, will be sufficient to circulate it after them.
Поэтому одного миллиона будет по-прежнему достаточно для его обращения.
Their military force has never yet been sufficient for their own defence;
Их военные силы никогда еще не являлись достаточными для собственной защиты;
and four or five per cent may, in the greater part of trades, be both a sufficient profit upon the risk of this insurance, and a sufficient recompense for the trouble of employing the stock.
четыре или пять процентов в большинстве отраслей промышленности могут быть признаны и достаточной прибылью за риск такого страхования, и достаточным вознаграждением за хлопоты, связанные с производительным помещением капитала.
The greater part of men, therefore, are sufficiently careful to avoid it.
Поэтому большая часть людей проявляет достаточную осторожность в целях избежания его.
It must at least be sufficient to replace that stock, with the ordinary profits.
Она должна быть по меньшей мере достаточна для возмещения капитала и доставления обычной прибыли на него.
All the conditions of the lease might be sufficiently known from such a record.
Все условия аренды могли бы быть известны в достаточной мере из таких заявлений.
Our ancestors were idle for want of a sufficient encouragement to industry.
Наши предки были праздны ввиду отсутствия достаточного поощрения к производительному труду.
The quantity brought thither will soon be sufficient to supply the effectual demand.
Количество товара, доставленного на рынок, скоро окажется достаточным для удовлетворения действительного спроса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test