Übersetzung für "are controllable" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Proceeding from this assumption, we endorse the proposal that membership of this main body of the United Nations should be enlarged, within reasonable limits, so that it may ensure that this international process is manageable and controllable.
Исходя из этого, мы поддерживаем идею разумного расширения этого главного органа Организации Объединенных Наций до пределов, способных обеспечить управляемость и контролируемость международных процессов.
As a result of these efforts, canals and hydraulic infrastructure have been improved and the water supply has been made more controllable and reliable, thereby reducing infiltration and technical water losses from irrigation systems.
В итоге выполненных работ улучшается техническое состояние каналов и гидротехнических сооружений, повышается управляемость и гарантированная доставка воды, тем самым уменьшая фильтрационные и технические потери воды на оросительных сетях.
The Special Committee encourages the Secretariat to further explore command and control architecture, such as the concept of forward deployable headquarters and how communications technologies and organizational concepts can assist with the integration of civilian, military and police components, unity of action and span of control.
Специальный комитет рекомендует Секретариату провести дальнейшее изучение архитектуры командования и управления, в частности изучение концепции штабов передового развертывания и вопроса о том, как коммуникационные технологии и организационные концепции могут способствовать интеграции гражданского, военного и полицейского компонентов, единству действий и управляемости.
And yes, I know that our wealth is no longer distributed, and yes, our democracy has been hijacked and turned into a puppet show about two fake parties that are controlled by a cartel of monopolies, and yes, if our votes had any real power they'd be illegal.
И да, я знаю, что наше богатство больше не распределено, и да, они отняли нашу демократию и превратили её в кукольное шоу с двумя фальшивыми партиями, контролируемыми картелем монополий, и да, если бы наши голоса имели реальную силу, они были бы вне закона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test