Übersetzung für "are civil servants" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Was the State liable if the perpetrator was a civil servant?
Несет ли ответственность государство в том случае, если виновное лицо является государственным служащим?
Such individuals are civil servants and are accorded the relevant functional authority.
Эти лица являются государственными служащими и имеют соответствующие служебные полномочия.
225. All teachers employed by the Ministry of Education and Culture are civil servants.
225. Все преподаватели, нанятые Министерством образования и культуры, являются государственными служащими.
Out of these 70 there are 32 women civil servants that hold management positions.
Из этих 70 женщин 32 являются государственными служащими, занимающими руководящие должности.
The day-to-day administration of a Department's functions is overseen by its Secretary General, who is a civil servant.
Повседневное управление деятельностью конкретного министерства осуществляет его Генеральный секретарь, который является государственным служащим.
District Chiefs and provincial Governors are civil servants, centrally appointed by the Ministry of Interior.
Главы округов и губернаторы провинций являются государственными служащими, которых в централизованном порядке назначает Министр внутренних дел;
The IPCC was composed exclusively of members appointed by the Governor - none were civil servants and none held any official position.
Все члены ИПКК назначаются губернатором - причем ни один из них не является государственным служащим и не занимает никакого официального поста.
Mr. Jobe, who is a civil servant and close adviser of the Gambian President, denied knowing Victor Bout.
Гн Джобе, который является государственным служащим и близким советником президента Гамбии, отрицал, что он знаком с Виктором Бутом.
Certain categories of State employees who do not fall within the category of civil servants (e.g., employees of State enterprises).
d) определенные категории работников государственных учреждений, не являющихся государственными служащими (например, работники государственных предприятий).
In cases where civil servants acting on behalf of the State were the perpetrators, would that include the State?
Он хотел бы узнать, распространяется ли ответственность за возмещение ущерба на государство в тех случаях, когда ответственными за нанесение вреда являются государственные служащие, действующие от имени государства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test