Übersetzung für "are annoying" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
However, notifications and notes verbales from UNMEE on those issues have been incomplete at best and annoying and provocative at worst.
Однако уведомления и вербальные ноты, полученные от МООНЭЭ по этим вопросам, были не только неполными, но и даже раздражающими и провокационными.
g Systematic and/or continued, unwanted and annoying actions which serve no legitimate purpose, causing substantial emotional distress.
g Систематические и/или продолжающиеся нежелательные или раздражающие действия, не имеющие законной цели и причиняющие существенное эмоциональное расстройство.
g Act of systematic and/or continued, unwanted and annoying actions which serve no legitimate purpose, causing substantial emotional distress.
g Систематические и/или продолжающиеся нежелательные или раздражающие действия, не имеющие законной цели и причиняющие существенные эмоциональные расстройства.
The new penal provision makes it possible to impose a ban on more forms of threatening or annoying behaviour than was previously the case.
Новое положение о наказании дает возможность налагать запрет на большее число различных видов угрожающего или раздражающего поведения, чем это было раньше.
The second annoying type of driving was when another driver is impatient, and puts you under pressure by driving too close, or cutting in front of you.
Второй раздражающий вид ситуаций возникает тогда, когда другой водитель не проявляет терпения, следуя за вами на недопустимо близком расстоянии или же подрезая путь вашей автомашины.
They are annoyed that with each tourist and businessman who enters the island, the wall of lies they built around our country over the years is being taken down brick by brick.
Их раздражает то, что с каждым приезжающим на остров туристом и бизнесменом стена лжи, которую они на протяжении лет воздвигали вокруг нашей страны, разрушается камень за камнем.
He said that a reduction of the intensity of DRLs was proposed in response to public concern for annoying glare produced by the optional installation and use of DRLs on some motor vehicles sold in the United States of America.
Он сказал, что было предложено сократить интенсивность ДХО в ответ на обеспокоенность общественности в отношении раздражающего ослепления в результате факультативных установки и применения ДХО на некоторых продаваемых в Соединенных Штатах Америки автотранспортных средствах.
Participants also stressed that they were experiencing difficulties in gaining access to their own edited reports in order to read and check the final versions, which was particularly annoying when it came to reviewing translations of reports.
Участники также подчеркнули, что они сталкиваются с большими трудностями в плане получения доступа к своим собственным отредактированным докладам для того, чтобы их прочитать и проверить окончательные варианты, и это особенно раздражает, когда надо просмотреть переводы докладов.
The Committee notes that freedom of assembly protects demonstrations promoting ideas that may be regarded as annoying or offensive by others and that, in such cases, States parties have a duty to protect the participants in such a demonstration in the exercise of their rights against violence by others.
Комитет отмечает, что свобода собраний защищает демонстрации, направленные на пропаганду идей, которые могут быть признаны раздражающими или оскорбляющими других лиц, и что в таких случаях государства-участники обязаны защищать участников таких демонстраций в осуществлении ими своих прав от насилия со стороны других лиц.
The Committee noted that freedom of assembly protects demonstrations promoting ideas that may be regarded as annoying or offensive by others and that, in such cases, States parties have a duty to protect the participants in such a demonstration in the exercise of their rights against violence by others.
Комитет отметил, что свобода собраний защищает демонстрации, направленные на пропаганду идей, которые могут быть признаны раздражающими или оскорбляющими других лиц, и что в таких случаях государства-участники обязаны защищать участников таких демонстраций в осуществлении ими своих прав от насилия со стороны других лиц.
The newlyweds are annoying.
Новобрачные так раздражают.
Christmas carols are annoying.
Рождественские песни раздражают.
They are annoying, mostly.
Они, главным образом, раздражают.
Mind you, they are annoying.
Вообще-то они раздражают.
God, you people are annoying!
Ребята, вы так раздражаете.
This means you are annoying.
Это означает, что ты раздражаешь.
These voices really are annoying.
Эти голоса реально раздражают. Уф.
You guys are annoying right now.
- Ребята, вы раздражаете сейчас!
Stop it, you are annoying me.
Прекрати, ты меня раздражаешь.
Only your stupid questions are annoying.
Только ваши глупые вопросы меня раздражают.
“Well then,” said Harry, starting to feel annoyed at her lack of helpfulness, “I suppose I’ll just have to sleep out here and wait for morning.”
— Ну, тогда, — сказал Гарри, которого начинало раздражать ее равнодушие, — мне, видимо, придется здесь заночевать.
The guard had never heard of Hogwarts and when Harry couldn’t even tell him what part of the country it was in, he started to get annoyed, as though Harry was being stupid on purpose. Getting desperate, Harry asked for the train that left at eleven o’clock, but the guard said there wasn’t one.
Выяснилось, что полицейский никогда не слышал о школе Хогвартс, а Гарри даже не мог объяснить ему, в какой части страны находится школа, потому что сам этого не знал. В конце концов полицейский начал раздражаться. Наверное, ему показалось, что Гарри просто дурачится. Уже отчаявшись, Гарри спросил, какой поезд уходит в одиннадцать часов, и услышал в ответ, что такого поезда не существует.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test