Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
You are alone, and because you are alone you must never look to see what time it is.
Ты одинок, и так как ты одинок, ты не следишь за временем.
But Harry, his mother had just died, he was stuck alone in the house—” “Alone? He wasn’t alone!
Но, Гарри, у него только что умерла мать, он был так одинок… — Одинок? Он не был одинок!
THE DARK LORD LIES ALONE AND FRIENDLESS, ABANDONED BY HIS FOLLOWERS.
— Темный Лорд одинок и брошен друзьями, покинут последователями.
He was alone and felt rather forlorn, although all about him the folk of Rivendell were gathered.
Он чувствовал себя одиноким и заброшенным, хотя вокруг было много эльфов.
the last and greatest of his protectors had died and he was more alone than he had ever been before.
Последний и величайший из его защитников мертв, и теперь он одинок, как никогда прежде.
And all that night Pippin alone and sleepless stood upon the wall and gazed eastward.
И всю эту ночь Пин одиноко стоял на стене и глядел меж зубцов на восток.
Amelia Bones… it just said she was a middle-aged woman who lived alone.
Амелия Боунс… Там говорилось, что это была самая обыкновенная одинокая пожилая женщина.
At long last Harry thought it must be time for breakfast, so he headed through the portrait hole alone.
Наконец, Гарри показалось, что пора было идти завтракать. Он одиноко пошел к портрету.
Flushed with his impassioned gibberish he saw himself standing alone on the last barrier of civilization.
Распалясь собственной рацеей, он уже чувствовал себя одиноким бойцом на последней баррикаде цивилизации.
Besides, no one will believe you: why on earth should a girl go alone to a single man's apartment?
Да и не поверит вам никто: ну с какой стати девушка пошла одна к одинокому человеку на квартиру?
I alone could prevent this, so I alone must be strong.
Я один мог предотвратить крах, следовательно, я один должен был проявить силу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test