Übersetzung für "am glad is" auf russisch
Am glad is
Übersetzungsbeispiele
я рад, что есть
I am glad that he made those statements.
Я рад, что он их затронул.
I am glad that other Permanent Representatives noted this.
Я рад, что еще один Постоянный представитель отметил этот факт.
The President: I am glad that we are no longer sinners.
Председатель (говорит по-английски): Я рад, что мы уже больше не являемся грешниками.
I am glad that, by working together, the region said "no".
Я рад тому, что, объединив свои усилия, регион сказал <<нет>>.
I am glad that we were able to fulfil that promise.
Я рад, что нам удалось выполнить это обещание.
I am glad to say it is an era now happily behind us.
Я рад сказать, что эта эра канула в прошлое.
I am glad that we all had the courage to follow you.
Я рад, что мы все смогли проявить мужество, следуя за Вами.
I am glad to report that several African countries are among the contributors.
Я рад сообщить, что среди них есть несколько африканских стран.
I am glad to hear that the United States remains hopeful for the talks.
Я рад услышать, что Соединенные Штаты попрежнему возлагают надежды на эти переговоры.
I am glad that the United Nations continues to insist on this right today.
Я рад, что Организация Объединенных Наций продолжает настаивать на этом праве по сей день.
I am glad you are come back, Lizzy.”
— Я рад, что ты наконец вернулась, Лиззи.
But I am glad to have heard you speak so fully.
И все же я рад, что ты высказался.
I am glad that I know about them, a little.
Я рад, что я это хоть немного понял.
‘Good, good!’ said Gimli. ‘I am glad that it was not you.’
– Ладно, ладно! – сказал Гимли. – Я рад, что это был не ты.
"Thank you; I am glad to be like mamma," she said, thoughtfully.
– Я благодарю вас, – сказала она, подумав, – я очень рада, что похожа на maman.
I am glad it occurred to me to mention it; for it would really be discreditable to you to let them go alone.
И я очень рада, что мне пришло в голову об этом упомянуть, — вы поступили бы опрометчиво, отпустив их одних.
“That’s right,” said Dumbledore, smiling in approval. “I am glad to see you’re keeping up.” “That old man was—?”
— Правильно, — одобрительно улыбнулся Дамблдор. — Я рад видеть, что голова у тебя работает. — Так этот старик…
‘Welcome, Éomer, sister-son!’ said Théoden. ‘Now that I see you safe, I am glad indeed.’
– Привет тебе, Эомер, сестрин сын! – сказал Теоден. – Поистине рад я, что вижу тебя в живых.
Again, I am glad that you have confided in me, but let me reassure you that you have not told me anything that causes me disquiet.
Повторяю: я рад, что ты доверился мне, однако знай, ты не сказал ничего, что могло бы меня встревожить.
Is that you?" cried a clear, sweet voice, which caused the prince, and perhaps someone else, to tremble. "Well, I AM glad I've found you at last!
Это ты? – крикнул вдруг звонкий, прекрасный голос, от которого вздрогнул князь и, может быть, еще кто-нибудь. – Ну, как я рада, что наконец разыскала!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test