Übersetzungsbeispiele
(a) Additional annexes shall be proposed and adopted according to the procedure laid down in paragraphs __ of Article __;
а) дополнительные приложения предлагаются и принимаются в соответствии с процедурой, оговоренной в пунктах __ статьи __;
4. Concluding Observations are adopted according to the following method: the members of the Committee designated as Rapporteurs on a State parties' report prepare a preliminary draft.
4. Заключительные замечания принимаются в соответствии со следующим методом: члены Комитета, назначенные докладчиками по докладу какого-либо государства-участника, подготавливают предварительный проект.
30. The Commission calls on States to adopt, according to their national policies and priorities and with appropriate financial and technical support, appropriate measures to ensure that the management of their watercourses, inland waters and the related catchments are consistent with the aims of their integrated coastal area management.
30. Комиссия призывает государства принимать, в соответствии со своими национальными политикой и приоритетами и при надлежащей финансовой и технической поддержке, соответствующие меры по обеспечению того, чтобы управление их водотоками, внутренними водами и соответствующими уловами согласовывалось с целями их комплексной системы управления ресурсами прибрежных районов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test