Übersetzung für "admitted that there are" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
We admit that there are issues to be addressed.
Мы признаем, что существуют проблемы, которые следует решить.
Both admitted that the situation was no longer tolerable.
Оба признали, что со сложившейся ситуацией мириться больше нельзя.
It was admitted that there were residual weapons around.
Было признано, что в стране имеются остаточные запасы оружия.
Even the occupying forces have admitted that he was unarmed.
Даже оккупирующие силы признают, что он был невооружен.
City officials admitted, however, that this was not always the case.
Однако городские власти признали, что это делается не всегда.
Nevertheless, we should admit that these efforts are not sufficient.
Тем не менее мы должны признать, что этих усилий недостаточно.
I admit that the matter is sensitive on many levels.
Я признаю, что этот вопрос является деликатным на многих уровнях.
The assailant admitted that the stabbing was nationalistically motivated.
Нападавший признал, что удары ножом он делал, руководствуясь националистическими соображениями.
Nevertheless, he himself admitted that he lied at first.
Однако ж сам признался, что с первого разу солгал?
He was going to admit that he had smuggled me from Azkaban.
Он собирался признаться, что вызволил меня из Азкабана.
I questioned her a little further and she admitted that there was to be some kind of meeting there.
Я задала ей несколько вопросов, и она призналась, что имеет в виду некое сборище.
My mother, they say, never admitted that the diadem was gone, but pretended that she had it still.
— Говорят, моя мать отказывалась признать, что диадема исчезла, и уверяла всех, что она по-прежнему у нее.
“You admit that he has been having these pains, then?” said Fudge quickly. “Headaches?
— Значит, вы признаете, что у него бывают боли? — быстро переспросил Фадж. — Головные боли?
I admitted that I hadn’t read the book, so I had no idea of what Whitehead meant by the phrase;
Я признался, что книгу не читал и потому не знаю, какой смысл вкладывает Уайтхед в это выражение;
A caddy retracted his statement and the only other witness admitted that he might have been mistaken.
Мальчик, носивший клюшки, отказался от своего заявления, единственный другой свидетель признал, что мог и ошибиться.
The prince jumped to the conclusion that Aglaya, too, was nervous about him, and the impression he would make, and that she did not like to admit her anxiety; and this thought alarmed him.
Князь тотчас же понял, что и она за него боится (и не хочет признаться, что боится), и вдруг сам испугался.
First, with a sad smile, and then with a twinkle of merriment in her eyes, she admitted that such a storm as that of five years ago was now quite out of the question.
Сначала с грустною улыбкой, а потом, весело и резво рассмеявшись, она призналась, что прежней бури во всяком случае и быть не могло;
Scrimgeour’s representatives admitted that he had met with Dumbledore at once upon taking possession of the top job, but refused to comment on the topics under discussion.
Представители Скримджера признают, что он встречался с Дамблдором немедленно по принятии высокой должности, но отказываются комментировать обсуждавшиеся при этом темы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test