Übersetzung für "act to act" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
So, together, we must act and act soon.
Поэтому всем вместе нам необходимо действовать и действовать без промедления.
Given the scourge of underdevelopment, we must act and act quickly.
Учитывая огромные негативные последствия недостаточного развития, мы должны действовать и действовать незамедлительно.
Three reasons why, having heard that truth, we have to act, and act now.
Это три причины, в силу которых, постигнув эту истину, мы должны действовать, и действовать незамедлительно.
The strands for weaving a better world for humanity are here; let us, therefore, act, and act now.
Нити, из которых может быть соткан лучший мир для человечества, находятся здесь; поэтому давайте действовать, и действовать безотлагательно.
To stop the suffering and sacrifices endured by the people of Burundi, the United Nations must act, and act swiftly and effectively.
Для того чтобы положить конец страданиям и жертвам народа Бурунди, Организация Объединенных Наций должна действовать, и действовать быстро и эффективно.
We need to act and act now, as was rightly pointed out by the Permanent Representative of the Philippines yesterday (see A/64/PV.44).
Мы должны действовать и действовать сейчас, на что вчера справедливо указал постоянный представитель Филиппин (см. A/64/PV.44).
The international community must act -- and act now -- to ensure that the current escalation of violence is reversed, paving the way for permanent and lasting peace in the region.
Международное сообщество должно действовать и действовать незамедлительно, с тем чтобы обратить вспять происходящую эскалацию насилия, открыв путь к установлению прочного и постоянного мира в регионе.
We must act, and act quickly, and the developed countries responsible for 76 per cent of greenhouse gas emissions have the moral obligation and the principle historical responsibility to do so.
Мы должны действовать и действовать оперативно, и развитые страны, ответственные за 76 процентов выбросов <<парниковых газов>>, несут моральное обязательство и историческую ответственность делать это.
We must act -- and act fast -- and the developed countries, which are responsible for 76 per cent of greenhouse gas emissions, have the moral obligation and the main historical responsibility here.
Мы должны действовать -- и действовать немедленно, и развитые страны, которые ответственны за 76 процентов выбросов парниковых газов, несут в этом плане моральные обязательства и основную историческую ответственность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test