Übersetzungsbeispiele
In most cases, economy is best achieved by means of procedures that promote competition among bidders.
В большинстве случаев экономия лучше всего достигается с помощью процедур, которые содействуют конкуренции между их участниками.
This goal is expected to be achieved by means of action-oriented programmes, specific projects, increased technical assistance and relevant standard-setting activities.
Предполагается, что эта цель будет достигаться с помощью ориентированных на практические действия программ, конкретных проектов, увеличения объема технической помощи и проведения соответствующей деятельности по установлению стандартов.
The definition of the term "expulsion" contained in the Declaration also covers situations in which the compulsory departure of individuals is achieved by means other than a formal decision or order by the authorities of the State.
Содержащееся в этой Декларации определение термина "высылка" также охватывает ситуации, когда принудительный отъезд лиц достигается с помощью иных средств, чем официальное решение или приказ властей государства.
40. Similarly, the definition of the term "expulsion" contained in the Declaration of Principles of International Law on Mass Expulsion, adopted by the International Law Commission at its 62nd Conference in Seoul, also covers situations in which the compulsory departure of individuals is achieved by means other than a formal decision or order by the State.
40. Точно так же определение термина высылка, содержащегося в Декларации о принципах международного права, касающихся массовой высылки (принята Ассоциацией международного права на 62-й Конференции в Сеуле), также охватывает случаи, когда обязательный или принудительный отъезд лиц достигается с помощью иных средств, чем официальное решение или приказ властей государства.
206. These goals are achieved by means of actions and mechanisms designed to provide legal information and protection.
206. Эти цели достигаются посредством мероприятий и механизмов, направленных на обеспечение юридической информации и защиты.
The elimination of statelessness is a final result to be achieved by means of the application of the entire set of draft articles, in particular through coordinated action of States concerned.
Ликвидация безгражданства является конечным результатом, который должен достигаться посредством применения всего комплекса проектов статей, в частности посредством согласованных действий затрагиваемых государств.
The elimination of statelessness is a final result to be achieved by means of the application of the whole complex set of draft articles, in particular through agreement with other States concerned.
Ликвидация безгражданства является окончательным результатом, который должен достигаться посредством применения всего сложного комплекса проекта статей, в частности посредством соглашения с другими соответствующими государствами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test