Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
10. Ms. Kite (Israel) expressed appreciation for UNHabitat's cooperation with the Israel Centre for International Cooperation, MASHAV, in the areas of capacity-building, slum upgrading and gender mainstreaming.
10. Г-жа Кайт (Израиль) дает высокую оценку сотрудничеству ООН-Хабитат с израильским Центром международного сотрудничества МАШАВ в области создания потенциала, благоустройства трущоб и учета гендерных аспектов.
60. Ms. Kite (Israel) said that global efforts to advance sustainable development were critically important for improving the environment and could serve as primary engines for economic and social growth.
60. Г-жа Кайт (Израиль) говорит, что международные усилия по содействию устойчивому развитию крайне важны для улучшения состояния окружающей среды и могут служить главной движущей силой экономического и социального роста.
Support for kite festivals at Santiago Sacatepéquez and Palín, Escuintla
:: оказывается поддержка в проведении фестивалей Баррилете (фестиваль воздушных змеев): такая поддержка была оказана в организации и постановке фестивалей Баррилете в городе Сантьяго-Сакатепекес и в муниципии Палин, в департаменте Эскуинтла;
The Special Rapporteur already mentioned a number of decrees issued by the Taliban authorities when they took over Kabul, banning, inter alia, music, television, cinemas, chess and kite-flying.
26. Специальный докладчик уже упоминал ряд указов, обнародованных властями талибов после захвата Кабула и запрещающих, в частности, музыку, телевидение, кино, шахматы и запуски воздушных змеев.
Moreover, just moments ago on this very day, the youth of Gaza broke the Guinness World Record for flying the most kites at the same time, setting a fourth Guinness World Record.
Кроме того, сегодня, всего несколько минут назад, молодежь Газы запустила одновременно самое большое количество воздушных змеев, установив четвертый мировой рекорд, занесенный в Книгу рекордов Гиннеса.
Over a six-week period, 250,000 children took part in sporting, recreational and cultural activities in a structured programme and on a scale otherwise unavailable to them in the Gaza Strip, and in the process captured two world records in the number of basketballs bounced and kites flown simultaneously.
На протяжении шести недель 250 000 детей принимали участие в спортивных, оздоровительных и культурных мероприятиях, которые обычно не проводятся в секторе Газа, и в ходе этих игр было поставлено два мировых рекорда -- по числу баскетбольных мячей, которыми одновременно дриблинговали спортсмены, и по числу одновременно запущенных воздушных змеев.
The maiden voyage utilized a 160-square metre kite in conjunction with conventional propulsion which is expected to reduce fuel consumption by at least 10 per cent depending upon prevailing wind conditions, with estimates of up to 50 per cent predicted during times of optimal wind conditions.
В рамках этого плавания использовался воздушный змей площадью 160 кв. м вместе с обычной двигательной установкой, что, согласно ожиданиям, позволит сократить потребление топлива по меньшей мере на 10 процентов в зависимости от преобладающих ветров, а при оптимальных ветровых условиях прогнозируется экономия до 50 процентов.
The Office was integrating several efforts of ESA including: (a) "Teach and Track", to educate young people around the world on the potential benefits of space; (b) Kiteye, a project to use kites to support workshops with in-situ remote sensing for young people; and (c) the European Earth Observation Web Portal for Secondary Schools, to raise awareness on Earth observation applications among students.
Управление выполняет несколько программ ЕКА, в том числе: а) "Научи и проверь", которая направлена на просвещение молодежи в разных странах по вопросам потенциальных выгод от космических технологий; b) Kiteye – проект использования воздушных змеев для проведения в ходе практикумов дистанционного зондирования на местах для молодежи; с) Европейский Web-портал наблюдений Земли для средних школ, ориентированный на распространение среди учащихся знаний о применении наблюдений Земли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test