Translation for "цитата" to english
Translation examples
noun
(цитата на иврите, затем по-английски)
(quoted in Hebrew, then in English)
Оратор повторяет цитату на иврите.
(The speaker repeated the quote in Hebrew)
Это цитата из израильского источника.
That is a quote from an Israeli source.
Это не цитата, это сообщение; и это не цитата, а изложение формулировки.
That is not quoting; it is reporting. It is not a quote; it is reported language.
Цитата: <<Деловые отношения:
Quote "Professional Communications
Приведу цитату из доклада:
I quote from the report:
Он привел следующую цитату:
The quote he mentioned was:
c) соответствующая цитата из Стратегии;
The relevant quote from the Strategy;
Конец цитаты.
End of quote.
Цитата из <<Гамлета>>, Янош Хорват
Hamlet, quoted by János Horváth
Прямая цитата
Direct quote-
- Хорошая цитата.
- Good quote.
Время цитат!
Quote time!
– Привет, – сказал Зафод спутанному клубку представителей прессы, которые толпились рядом и не могли дождаться, когда он, наконец, прекратит говорить “привет” и перейдет к цитатам.
“Hi,” he said to a small knot of creatures from the press who were standing nearby wishing that he would stop saying Hi and get on with the quotes.
28. Приведенная цитата ошеломляет и вызывает чувство стыда.
28. This quotation is astonishing - and shaming.
Я не хотел бы утомлять Вас, г-н Председатель, перечислением других цитат.
I do not wish to burden you with further quotations.
Председатель (говорит по-английски): Правильно ли я понимаю, что, если мы сделаем прямую цитату, представитель Египта не будет возражать против включения слов <<2006 год>> в цитату?
The Chairman: Am I correct in my understanding that if we were to make a direct quotation, the representative of Egypt would now not mind the inclusion of "2006" in the quotation.
К ответу правительства прилагаются цитаты из законодательства Мавритании.
The quotations from Mauritanian legislation are annexed to the reply.
Эта цитата гласит:
The quotation is:
На этом я закончу цитату, а остальное можно прочитать в распространенном документе.
I will end the quotation here; the rest is readable in the distributed document.
В пределах этой цитаты, возможно, была бы оправдана ссылка на 2006 год.
Within that quotation, perhaps the reference to 2006 might be justifiable.
Позвольте мне начать с двух цитат.
Let me start with two quotations.
Нижеследующая цитата довольно красноречиво доказывает это:
The following quotation is quite telling in this context:
В том что касается самой цитаты, Председатель исходит из правильного понимания.
The Chairman's understanding is correct in terms of the quotation.
Вы выбрали цитаты из кинофильмов.
You have selected movie quotations.
Запишите первую цитату.
So note the first quotation:
Извини, это цитата.
Sorry, it's a quotation.
Это была цитата.
It's a quotation.
- Опять цитаты?
- Another quotation?
Книга с цитатами.
It's a book of quotations.
Хοрοшая цитата.
Very nice quotation.
Тогда рассмотрим цитату Руссо.
Then consider this quotation of Rousseau's:
«Откуда ему известна эта цитата? – спросила она себя. – Он же не изучал таинства…»
Where did he learn that quotation? she asked herself. He hasn't studied the mysteries . "Thus it is spoken,"
– Когда-нибудь я поймаю этого парня на отсутствии подходящей цитаты, и он будет похож на голого, – бросил герцог.
"Someday I'll catch that man without a quotation and he'll look undressed," the Duke said.
– Очень трогательная цитата, – сказал герцог. – Передай пока командование над своей шайкой какому-нибудь лейтенанту.
"A very moving quotation," the Duke said. "Turn your crew over to a lieutenant.
Не может ли оно относиться к реальному лицу? – «Служит двум господам», – вспомнил Халлек. – Звучит как религиозная цитата, пожалуй…
Could he have been referring to a real person?" "Serving two masters," Halleck said. "It sounds like a religious quotation."
Халлек не уставал изумлять его – голова, набитая песнями, цитатами, цветистыми фразами… и сердце асассина, когда дело касалось Харконненов.
Halleck was a continual amazement—a head full of songs, quotations, and flowery phrases . and the heart of an assassin when it came to dealing with the Harkonnens.
– У Гурни всегда была наготове подходящая цитата, – проговорил Пауль. – Как сейчас слышу: «И реки сделаю сушею, и предам землю в руки злым, и рукою иноземцев опустошу землю и все, наполняющее ее…»
"Gurney always had the right quotation," Paul said. "I can hear him now: 'And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked; and I will make the land waste, and all that is therein, by the hand of strangers.' "
noun
Исправить цитату из Toe (2010).
Citation of Toe (2010) to be amended
Не представляйте текст цитаты.
Do not provide the text of the citation.
(Число цитат)
(Number of citations)
7. К информации о цитатах относятся:
7. The citation information includes:
Добавлена цитата на МПХБ (1998 год).
Citation of IPCS (1998) added.
Каким образом представлять информацию о цитатах?
How to provide citation information?
ЦИТАТА В КНИЖНОЙ ПУБЛИКАЦИИ
Citation in Book Publication
2000 - 2001 годы: 0 цитат
2000-2001: 0 citations
На самом деле, в рукописи своей книги Коперника упоминал Аристарха, но в окончательной версии он вычеркнул цитату.
In fact, in the manuscript of Copernicus' book he referred to Aristarchus, but in the final version he suppressed the citation.
По его мнению мне стоит подчеркнуть, что я таки выполнила задание. Просто... я собрала слишком много данных и выписала слишком много цитат. Поэтому не успела к сроку последовательно всё изложить.
And he said I should stress that it wasn't that I hadn't done the work, because I had, but I'd collected way too much data and backed it up with far too many citations, that I needed extra time just to make it coherent.
Сделал закладки на главных цитатах.
Main citations are tabbed.
Надеюсь, вам он уже читал стихи, обволакивал вас цитатами?
Did he read verse to you, spin the mist of citations? Stop it!
Они наградили меня Кроче аль Мерито ди Гуэрра с тремя цитатами.
They awarded me the Croce al Merito di Guerra with three citations.
"Дополнить и исправить" (цитата из Википедии)
Citation needed.
Фраза на первой странице. Цитата.
- The phrase that on the first page, The citation.
Я ищу неправильную цитату Дона.
I'm looking for Don's infraction citation.
Извини, что так много времени уделили цитатам.
I'm sorry we spent so much time on citations.
Цитаты из Библии.
Bible citations.
32. Этой цитатой вполне уместно закончить настоящий доклад, поскольку в ней поднимаются острые и актуальные вопросы, которые должны рассматриваться в рамках любых усилий, направленных на учет гендерной проблематики в правах человека.
This excerpt is an appropriate place to close as it is raises both provocative and essential issues that must be considered in any effort to engender human rights.
Некоторые из этих правительств подготовили резюме или приложили цитаты из своего законодательства по данному вопросу.
Some of those Governments described or sent excerpts of their legislation relating to the issue.
Мы регулярно представляем Совету Безопасности доклады, в которых содержатся полные застенографированные цитаты из заявлений ответственных должностных лиц Ирака и официальных средств печати этой страны.
We have submitted regular reports to the Security Council containing complete verbatim excerpts of the claims made by senior Iraqi officials and the official Iraqi media.
Далее приводится цитата из "Уолл-стрит джорнэл" от 25 ноября 1996 года:
The following is an excerpt from The Wall Street Journal dated 25 November 1996:
Одна неуместная цитата из этого дневника -
If you breathe one irrelevant excerpt,
Комментарий к данному фильму, снятому в октябре 1974-го, состоит полностью из цитат, взятых из первого издания "Общество спектакля" (1967).
the commentary of the present film, completed.... October 1974, consists entirely of excerpts... from the first edition of "the society of the spectacle" (1967)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test