Translation for "тент" to english
Translation examples
noun
"15−11.8 Тенты и подобные съемные конструкции, которыми полностью или частично выгорожены участки палубы, и элементы их конструкции должны быть по меньшей мере огнезадерживающего типа."
15 - 11.8 Awnings and similar mobile installations with which deck areas are fully or partially enclosed and their substructures shall be at least flame-retardant.
Он также применялся для пропитки текстильных изделий (из шерсти, хлопка, льна и джутовых тканей и пряжи, которые использовались для изготовления чехлов, тентов, навесов, палаток, ремней и сеток, а также сизальских и манильских тросов).
It was used in the preservation of textiles (wool cotton, flax and jute fabrics and yarns used in covers, tarpaulins, awnings, tents, webbing and netting and also sisal and manila ropes).
Найдёте по зелёному тенту, прямо напротив человека на вышке.
There's a green awning across from the guy on the pillar.
Здесь кондитерская лавка, обойщик, изготовитель тентов.
That's one sweatshop, an upholsterer, and an awning manufacturer.
Покореженный тент - немое свидетельство его трагической траектории.
The mangled awning is mute testimony to his tragic trajectory.
Повреждена вывеска и тент.
The restaurant awning was damaged.
Это был красный тент и эта сломанная неоновая вывеска, и он кричал от боли.
It had a red awning and this broken neon sign, and he was screaming in pain.
Ты сиганул из окна судьи на тент пекарни.
You took a swan dive out of a judge's chamber Into a bakery awning.
Мистическая нехватка тентов на северо-западе, чудесным образом не распространяющаяся на 2-ой и 6-ой каналы.
Mysterious awning shortage ravages the Northeast, but miraculously has not affected Channels 2 or 6.
...Нет, там не было красного тента.
No, it didn't have a red awning.
- Наш свидетель сказал, что видел вас под тентом здания Ремсен на 12 Литтл Вест Стрит.
Our witness said he saw you under the awning of the remsen building on little W. 12th street.
Если тент достаточно замедлил бы силу падения, то тогда он мог бы пережить падение, если бы в него не стреляли.
If the awning slowed his momentum sufficiently, then he might have survived his fall, had he not been shot.
В гостиной благодаря полотняным тентам над окнами было полутемно и прохладно.
The room, shadowed well with awnings, was dark and cool.
У ближайшего лотка возле входа в книжный магазин «Флориш и Блоттс» к полосатому тенту был приколот кусок картона с надписью: «Высокоэффективные амулеты против оборотней, дементоров и инферналов».
The nearest one, which had been erected outside Flourish and Blotts, under a striped, stained awning, had a cardboard sign pinned to its front: AMULETS Effective Against Werewolves, Dementors, and Inferi!
noun
Это показывает, что я прохожу через безумную стадию. Может поеду поставлю тент на этого щеночка.
Figure I'm going through this wild phase, might as well go full-tilt bozo on this puppy.
noun
42. 4 мая в Сремска-Рача при проверке веревок крепления тента кузова грузовика и прицепа югославского Красного Креста наблюдатели Миссии обнаружили, что веревки были перерезаны, а потом связаны.
42. On 4 May, at Sremska Raca, Mission observers found, when checking the canopy wires of a Yugoslav Red Cross truck and trailer before removing the seals, that the wire had been cut and rejoined.
29. 24 мая находящиеся в белградском порту наблюдатели сообщили о том, что сотрудники таможенной службы обнаружили в двух грузовых автомобилях расположенные под "двойным дном" топливные баки, а еще в одном грузовом автомобиле - перерезанные веревки крепления тента и не заявленные в таможенной декларации предметы (пиво, удобрения), которые были спрятаны в грузе.
29. On 24 May, Port of Belgrade observers reported that the customs officials discovered hidden double-floor fuel tanks in two lorries, and in another truck a canopy wire was cut and undeclared items (beer, fertilizer) hidden inside the load.
Согласно сообщениям, 31 мая на том же пункте пересечения границы у одного из грузовых автомобилей была замечена завязанная узлом веревка крепления тента кузова.
On 31 May, at the same border crossing-point, it was reported that one truck had its canopy wire cut and rejoined.
Например, когда я была маленькой, я хотела свадьбу в красном и золотом цветах и с большим тентом, расшитым звёздочками...
I mean, when I was little, I wanted this red and gold theme with a big canopy and these little stars sewn in...
А сейчас нужно укрыть тентами на западную сторону.
For now, raise the canopy to the west.
Хотя это не Секретная служба США приказала снести тент в Росслине мы оставили его себе.
When it wasn't the Secret Service who ordered the canopy down in Rosslyn we kept it to ourselves.
- В прежних администрациях президент входил и выходил из общественных зданий под тентом или навесом - секретная служба хотела ограничить возможность увидеть его вне помещения.
-ln previous administrations the president entered and exited public buildings under a tent or canopy the Secret Service wanting to limit his visibility in open air.
Здесь мы установим тент, тюлевые занавеси с фестонами ветви роз, паркетную танцплощадку здесь, гости рассядутся за столами на стульях Чиавари.
We're bringing in a canopy here, swags of tulle with festoons sprays of roses, parquet dance floor here, guests will be seated at tables in Chiavari chairs.
Слушай, Тоби, мне задали несколько вопросов о тенте, который Секретная служба раньше использовала вне помещения и при входе и выходе.
They're asking me about the canopy the Secret Service used to use for outdoor entrances and exits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test