Translation for "театральность" to english
Translation examples
noun
614. Следует признать, что театральная деятельность сосредоточена в Риге.
It should be recognized that theatrical activity is concentrated in Riga.
a) с 1994 года процесс государственного субсидирования театральной деятельности был упрочен благодаря созданию механизма поддержки театральных проектов.
(a) Since 1994 the structure of the State subsidy for theatrical activity has been strengthened by the introduction of a mechanism for support of theatrical projects.
с) Армянский международный театральный проект;
"Armenian international theatrical project" round table discussion;
c) строительство и содержание музыкального и театрального училища; и
construction and maintenance of a musical and theatrical art college; and
Количество информационно-просветительских театральных постановок, посвященных выборам
Public sensitization theatrical performances on elections
○ театральные труппы, альтернативные театральные мастерские - 96% (!)
Theatrical enterprises, alternative theatrical workshops 96% (!)
— А, Детекторы! — театрально вздохнул Трэверс. — Как это примитивно… Но ведь действенно!
“Ah, Probity Probes,” signed Travers theatrically, “so crude—but so effective!”
Из театрального мира бывали Гас Уэйз, и Орэйс О’Донаван, и Лестер Майер, и Джордж Даквид, и Фрэнсис Булл.
Of theatrical people there were Gus Waize and Horace O'Donavan and Lester Meyer and George Duckweed and Francis Bull.
– Если вы хотели быть честною женщиной, так отчего вы не бросили тогда вашего обольстителя, Тоцкого, просто… без театральных представлений? – сказала вдруг Аглая ни с того ни с сего.
"If you wished to preserve your good name, why did you not give up your--your 'guardian,' Totski, without all that theatrical posturing?" said Aglaya, suddenly a propos of nothing.
noun
Для Индии же организованное Пакистаном театральное представление - это всего лишь досадная помеха.
For India, Pakistan's histrionics are merely an annoying distraction.
Ваша Честь. Мне не нужно рассказывать кому-то из вас, что это неприемлемо и даже законно... и театральное представление мистера Рассела вряд ли может стереть тот факт, что его клиентка нарушила контракт.
Your Honor... I don't have to tell you that none of this is admissible or even applicable... and Mr. Russell's histrionics here hardly erase the fact that his client is in breach of contract.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test