Translation for "сговариваться" to english
Translation examples
verb
Кроме того, §§ 2339А и 2339B раздела 18 Свода законов США запрещают сознательно или умышленно оказывать, пытаться оказываться или сговариваться, чтобы оказать материальную поддержку или предоставить ресурсы террористической организации, определяя понятие <<материальная поддержка или ресурсы>> как включающее <<любое имущество, материальное или нематериальное, или услугу, включая валютные или денежные активы или финансовые ценные бумаги, финансовые услуги, размещение, подготовку, экспертное консультирование или содействие, укрытия, поддельные документы или удостоверения личности, оборудование связи, помещения, оружие, смертоносные вещества, взрывчатые вещества, персонал (которым может быть собственно лицо и другие лица, в число которых может входить это лицо) и транспорт, за исключением материалов медицинского или религиозного предназначения>>.
In addition, Sections 2339A and 2339B of Title 18 of the U.S. Code prohibit knowingly or intentionally providing, attempting to provide, or conspiring to provide material support or resources to a terrorist organization, defining the term "material support or resources" to include "any property, tangible or intangible, or service, including currency or monetary instruments or financial securities, financial services, lodging, training, expert advice or assistance, safehouses, false documentation or identification, communications equipment, facilities, weapons, lethal substances, explosives, personnel (1 or more individuals who may be or include oneself), and transportation, except medicine or religious materials."
Указ № 1 от 1996 года о переходе к гражданскому правлению (Политическая программа) объявляет преступлениями мирную критику и деятельность, направленную против перехода к гражданскому управлению Согласно этому Указу, любое лицо, которое "занимается организацией, планированием, поощрением, помощью, сотрудничеством или сговаривается с каким-либо иным лицом, с тем чтобы подорвать, предотвратить реализацию Политической программы, или каким-либо иным образом предпринимает действия, с тем чтобы помешать такой реализации или нанести ей ущерб"; а также любое лицо, которое "совершает или пытается совершить любое деяние, с тем чтобы посоветовать, убедить, поощрить, организовать, мобилизовать, заставить при помощи давления или угроз другое лицо совместно с ним или с каким-либо другим лицом или лицами неверно толковать, опорочить или исказить отдельные положения, последствия или содержание любого пункта Политической программы", наказывается лишением свободы сроком на пять лет (Указ № 1 от 1996 года о переходе к гражданскому правлению (Политическая программа), статья 6 a) и b)).
The Transition to Civil Rule (Political Programme) Decree No. 1 of 1996 criminalizes peaceful criticism of, or activities against the transition to civilian rule. This decree makes punishable by five years' imprisonment any person who “organizes, plans, encourages, aids, cooperates or conspires with any other person to undermine, prevent or in any way do anything to forestall or prejudice the realization of the political programme,”; or if any person “does or attempts to do any act to counsel, persuade, encourage, organize, mobilize, pressurize or threaten another person to join with him or with any other person or persons to misrepresent, accuse or distort the details, implications or purports of any item of the political programme”. Transition to Civil Rule (Political Programme) Decree No. 1 of 1996, section 6 (a) and (b).
7.1 Лицо сговаривается совершить преступление, когда это лицо договаривается с одним или несколькими лицами в отношении общего намерения совершить преступление и когда это лицо или по крайней мере один из других участников договоренности совершает открытые действия в целях выполнения такой договоренности.
7.1 A person conspires to commit a crime where the person agrees with one or more persons that a common intention to commit a crime be carried out and an overt act is committed by the person or by at least one other party to the agreement for the purpose of furthering the agreement.
Законодательство и политика в области конкуренции предотвращают искусственное манипулирование этой моделью в случаях, когда фирмы сговариваются между собой о том, чтобы избежать влияния рынка и добиться рыночного господства путем фиксирования цен, вытеснения эффективных конкурентов, слияния со значительными конкурентами или получения дискриминационных государственных субсидий или защиты.
Competition law and policy prevents the artificial manipulation of this pattern through firms conspiring amongst themselves to bypass the effects of the market and obtain market power by fixing prices, excluding efficient rivals, merging with significant competitors or receiving discriminatory state subsidies or protection.
Выглядело так,будто они сговаривались.
It looked like they were conspiring.
Куда ни глянь - везде знать сговаривается против меня.
Everywhere I look around me, nobles conspire against me.
О чем вы тут двое сговаривались?
What were you two conspiring about?
Ни с кем я не сговаривался!
I didn't conspire with anyone!
Слушайте, это не так, как будто мы сговариваемся чтобы скрывать правду.
It's not as if we're conspiring to cover up the truth.
Я подслушал, как она сговаривалась с Гераклом.
I overheard her conspiring with Hercules.
А ты не "сговариваешься с врагом", когда ты со мной?
Aren't you "conspiring with the enemy" when you're with me?
verb
Сговариваться им нужды не было: оба понимали, что задремать нельзя ни на миг.
There was no need for any arrangement by word: they knew that they must not sleep for a moment.
То вдруг он один в комнате, все ушли и боятся его, и только изредка чуть-чуть отворяют дверь посмотреть на него, грозят ему, сговариваются об чем-то промеж себя, смеются и дразнят его.
Then suddenly he was alone in the room, everyone was gone, they were afraid of him, and only opened the door a crack from time to time to look at him, threaten him, arrange something among themselves, laugh and tease him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test