Translation examples
noun
в преддверии рождествен-ских и новогодных праздников
Run-up to the Christmas and New Year holiday period
5. ПОСЛАНИЕ ХРИСТИАНАМ ПО СЛУЧАЮ РОЖДЕСТВА
5. MESSAGE TO CHRISTIANS ON THE OCCASION OF CHRISTMAS AND NEW YEAR
Ты ведь был здесь на Рождество, — холодно промолвила Гермиона.
You were there for Christmas,” said Hermione coldly.
noun
Мы надеемся, что вскоре может быть найдено ненасильственное решение, позволяющее прекратить осаду церкви Рождества Христова в Вифлееме.
We expect that a non-violent solution will be found shortly to end the siege of the Church of the Nativity in Bethlehem.
В этой связи можно отметить снятие осады в Рамаллахе и позитивные изменения в ситуации противостояния в церкви Рождества Христова.
The lifting of the Ramallah siege and the positive developments in the Church of the Nativity stand-off are noted in this regard.
Более того, они попрежнему держат в осаде штаб-квартиру председателя Ясира Арафата в городе Рамаллахе и храм Рождества Христова в городе Вифлеем.
More importantly, they maintain their siege on the headquarters of President Yasser Arafat in the city of Ramallah and on the Church of the Nativity in the city of Bethlehem.
Будет очень жаль, если земля Рождества Христова будет находиться в состоянии войны и через 2000 лет после этого призыва.
How sad it will be if the land of the nativity is still at war 2,000 years after that message.
В Вифлееме израильские оккупационные войска заняли позиции всего лишь в нескольких метрах от площади Рождества рядом с Рождественской церковью.
In Bethlehem, the Israeli occupying forces have occupied positions just metres from Manger Square outside the Church of the Nativity.
Израильские вооруженные силы окружили церковь Рождества, и это противостояние продолжалось в течение 37 дней.
Israeli forces surrounded the Church of the Nativity and for 37 days a stand-off ensued.
Необходимо также немедленно прекратить осаду церкви Рождества Христова.
The siege of the Church of Nativity should also cease immediately.
Вы привезли фотографии Рождества Деллы Франчески?
Did you bring the photographs of Della Francesca's Nativity?
Тысячи скорбящих собрались в Рождество...
REPORTER: The mourners gathered by the thousands - at the Nativity...
Ничего о Христе, ничего об истории Рождества.
Nothing about Christ, nothing about the nativity story.
Обратите внимание, слева на общем фоне показано Рождество.
Note the nativity in the left background.
noun
noun
Хочу рассказать одну историю о трех лучших друзьях и их первом Рождестве.
Here's a little story I'd like to tell... about three best friends and their first Noel.
noun
Вы испортили Рождество, они вас просто растопчут.
You mess with somebody's Yule, and they will trample your ass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test