Translation for "пончик" to english
Translation examples
noun
Два всмятку, пончик и пенку.
Brian: FLOP TWO, SINKER AND SOME SUDS.
А тебя мы зовем Пончик.
We call you the Sinker.
noun
Вот твой пончик.
Here's your fritter.
Кроме того, пончики в день..
Besides, a fritter a day...
Наслаждайся пончиком.
Enjoy your fritter.
Яблочные пончики.
Apple fritters.
Я буду пончик с яблоками.
I'll have an apple fritter.
Это прямо настоящие пончики.
I've seen actual fritters.
Ты забыла пончик.
(chuckles) You forgot your fritter.
noun
Так, например, распоряжением правительства Москвы № 729-РП "О мерах по расширению лоточной торговли", принятым в мае 1994 года, организации и предприятия, торгующие с лотков пончиками, пирожками, мороженым, чебуреками, а также горячими и прохладительными напитками, освобождаются от платы за согласование и выдачу разрешений на право торговли с лотков.
For example, under Order No. 729-RP of the government of Moscow on measures to promote street trade (hawking), adopted in May 1994, organizations and enterprises selling doughnuts, pies, ice cream, chebureks (meat pasties), and hot and cold drinks from barrows and handcarts are exempt from paying for authorization to do so and for a hawking permit.
Мороженое всех мыслимых видов, яблочные пироги, пироги с патокой, шоколадные эклеры и пончики с джемом, бисквиты, клубника, желе, рисовые пудинги…
Blocks of ice cream in every flavor you could think of, apple pies, treacle tarts, chocolate eclairs and jam doughnuts, trifle, strawberries, Jell-O, rice pudding—
Дикие завывания духовых и струнных инструментов засохли в воздухе, на дорогу выскочили горячие пончики по десять пенсов штука, с неба повалила мерзкая рыба, и Форд с Артуром решили побежать за ней.
Wild yowling noises of pipes and strings seared through the wind, hot doughnuts popped out of the road for ten pence each, horrid fish stormed out of the sky and Arthur and Ford decided to make a run for it.
Эти типы тоже оживленно перешептывались, и он не заметил у них в руках ни одной кружки для сбора пожертвований. Выйдя из булочной с пакетом, в котором лежали пончики, мистер Дурсль вновь вынужден был пройти мимо этих странных личностей, и в этот момент он абсолютно случайно услышал:
This bunch were whispering excitedly, too, and he couldn’t see a single collecting tin. It was on his way back past them, clutching a large doughnut in a bag, that he caught a few words of what they were saying.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test