Translation for "опровергнутый" to english
Опровергнутый
adjective
Translation examples
adjective
Эти сообщения не опровергнуты <<Хезболлой>>.
The reports have not been refuted by Hizbullah.
Эти сообщения были опровергнуты самим президентом Вадом.
Those reports were refuted by President Wade himself.
Эти утверждения не были опровергнуты государством-участником.
These allegations were not refuted by the State party.
Эти заявления не были опровергнуты государством-участником.
These claims have not been refuted by the State party.
Он просит подтвердить или опровергнуть это мнение.
He sought confirmation or refutation of that view.
Группа не может ни подтвердить, ни опровергнуть эти сообщения.
The Panel cannot confirm or refute these reports.
Она не признала и даже не попыталась опровергнуть этот противозаконный акт.
They did not acknowledge or even refute any wrongdoing.
Ну, я готов опровергнуть это.
Well, I refute that.
Я имею право опровергнуть это.
I'm entitled to refute.
И мы намерены опровергнуть их.
And we intend to refute them.
- Чтобы опровергнуть это.
TO REFUTE THIS.
Но кто-то может это опровергнуть?
Can anyone refute it?
Это будет сложно опровергнуть.
That's gonna be hard to refute.
- Ваша честь, чтобы опровергнуть это...
- Your Honor, to refute these...
Не могу верить! — повторял озадаченный Разумихин, стараясь всеми силами опровергнуть доводы Раскольникова.
the puzzled Razumikhin repeated, trying his best to refute Raskolnikov's arguments.
А между тем, сватаясь тогда за Дуню, он совершенно уже был убежден в нелепости всех этих сплетен, опровергнутых всенародно самой Марфой Петровной и давно уже оставленных всем городишком, горячо оправдывавшим Дуню.
And yet, when he was proposing to Dunya, he had already been fully convinced of the absurdity of all this gossip, universally refuted by Marfa Petrovna and long since dropped by the whole little town, which ardently vindicated Dunya.
adjective
Не подтверждено (не может быть доказано или опровергнуто)
Unsubstantiated (cannot be proved or disproved) Unfounded
Государство-участник не смогло опровергнуть доказательства, представленные заявителем.
The State party was unable to disprove the evidence submitted by the complainant.
Во многих случаях такие сообщения довольно трудно подтвердить или опровергнуть.
Such allegations are often hard to confirm or disprove.
Это утверждение было опровергнуто презентацией, сделанной МСАТ и его объединениями-членами в Братиславе.
This assertion was clearly disproved by the presentation made by the IRU and its member associations in Bratislava.
Однако отсутствие надежных национальных данных не позволяет подтвердить или опровергнуть достоверность этих цифр.
Owing to the lack of reliable national data, however, it is impossible to confirm or disprove these figures.
Наша задача заключается в том, чтобы опровергнуть это ужасное пророчество.
It is our challenge to disprove that dire prophecy.
Впоследствии это заявление было опровергнуто Международным комитетом Красного Креста.
The ICRC also subsequently disproved this claim.
Все претензии к выборам, высказанные некоторыми государствами, в настоящее время опровергнуты.
All of the claims proffered by certain States regarding the elections have now been disproved.
Вы не можете опровергнуть факты.
You can't disprove the facts.
Это может опровергнуть Эйнштейна!
If we're right, we disprove Einstein.
Нет способа опровергнуть это.
There's no way to disprove that.
Он пытается опровергнуть гипотезу Римана?
This tries to disprove it.
Вот я живу, чтобы её опровергнуть.
I live for disprove that.
Опровергнуть существование?
Disprove? Who proved that God was there in the first place?
Биологическая угроза опровергнута.
The biological threat has been disproved.
Вы не можете это опровергнуть.
Aw. You can't disprove it.
А затем опровергнуть это.
And then disprove that.
adjective
с) получение документов, которые позволили бы МАГАТЭ подтвердить или опровергнуть информацию, представленную в ходе инспекций;
(c) To obtain documents that would enable IAEA to confirm or confute the information provided during the inspections;
Как сообщалось ранее, у МАГАТЭ нет независимо проверенной информации, которая могла бы подтвердить или опровергнуть вышеуказанные заявления.
As previously reported, IAEA has no independently verifiable information through which to confirm or confute the above statements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test