Translation for "клавиша" to english
Клавиша
noun
Translation examples
noun
Проверить функциональность клавиш.
Test keys for functionality.
Для получения пояснений к вопросам необходимо нажать на комбинацию клавиш <Ctrl><F1>; пояснения отмечены знаком "*".
To obtain explanations to items, the key combination <Ctrl><F1> had to be pressed; this was indicated by `*'.
Клавиши быстрого вызова должны быть доступны также с различных клавиатур.
Shortcut keys also need to be accessible from different keyboards.
Клавиатура не должна иметь отсутствующих или неработающих клавиш.
Keyboard should have no missing or non-functioning keys.
Это свидетельствует о наличии огромного разрыва между тем, что мы производим, и тем, что я называю экономикой <<клавиши "ENTER">>.
This meant a tremendous gap between what we produce and what is in what I call the "enter key" economy.
Десять клавиш.
Ten keys.
Клавиши кончаются.
The keys end
(Щелкает клавиша)
(KEY POUNDING)
Потертые клавиши.
Worn-down keys.
(щёлкают клавиши)
(keys clacking)
Клавиши начинаются,
Keys begin
(Щелчок клавиши)
(Key clicks)
пианино рухнуло набок, рассыпав клавиши по всему полу;
A piano was on its side, its keys strewn across the floor.
noun
И кое-где клавиши не работали.
Some of the notes were dead.
И также, как у этого фортепиано есть множество других клавиш, существует множество световых волн другой длины от инфракрасного в одну сторону и ультрафиолетового - в другую.
And just like this piano has many other notes, light exists in many other wavelengths with infrared down here and ultraviolet up here.
Можно думать о спектре видимого света как о клавишах фортепиано.
You can think of the spectrum of light as a bit like the notes on a piano.
Представьте, что эти семь клавиш есть видимый нами спектр и знакомые цвета: красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий и фиолетовый.
Imagine these seven notes represent the visible spectrum and the familiar colours of red, orange, yellow, green, blue, indigo and violet.
Она сидела и долбила по этому пианино, стучала по клавишам без конца, так выбивая из него ноты, как будто она их ненавидела.
AND CALL OUT THE TIME OUT LOUD AND CALL OUT THOSE NOTES LIKE SHE HATED THEM. YOU KNOW, JUST BANG ON THE PIANO.
Этот похож на королевский – так что там ещё 4 клавиши.
- Yes. That, unfortunately, looks like an imperial grand, in which case it has four extra notes.
noun
Кончай бить по клавишам!
Stop playing. Get out of here!
—И, Тина, ты перестанешь вот так давить на клавиши?
Click. And, Tina, will you stop typing like that?
noun
К числу других технологий относится использование персо-нальных идентификационных номеров (ПИН), собственноручных подписей в цифровой форме и других методов, таких как нажатие на клавишу "ОК".
Other techniques would involve the use of personal identification numbers (PINs), digitized versions of hand-written signatures, and other methods, such as clicking an "OK-box".
В пункты 31 и 81 следует добавить следующее предложение: "К числу других технологий относится использование персональных идентификационных номеров (ПИН), цифровых подписей и других методов, таких как нажатие на клавишу "ОК"".
In paragraphs 31 and 81 a sentence should be added along the following lines: "Other techniques involve the use of personal identification numbers (PINs), digitized signatures, and other methods, such as clicking an OK-box".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test