Translation for "дождевые облака" to english
Дождевые облака
Translation examples
Дождевые облака накрыли небо над Токио.
Rain clouds concealed the skies above Tokyo.
С Жёлтого моря надвигаются дождевые облака, в центральном районе осадки в виде дождя достигают 30 мм.
A constant stream of rain clouds coming out of the West Sea are creating strong showers at 30mm/hr in the central region.
Конечно же, маленькое чёрное дождевое облако.
I'm a little, black rain cloud, of course.
Когда насыщенный водой воздух начинает "подниматься" по Гималаям, он конденсируется в огромные дождевые облака.
As the moist air approaches, it's forced upwards by the Himalayas and condenses into huge rain clouds.
Мне нужно солнце, а не дождевые облака.
I need to be around some sunshine, not rain clouds.
"Я вижу это дождевое облако,и я имею на это право"
♪ I see that rain cloud coming right for me ♪
Дождевые облака будут продвигаться на юго-восток.
The rain clouds are moving to the south east.
Эти отвесные скалы высотой более 3 000 метров удерживают приближающиеся дождевые облака, в результате чего местность за ними лишена воды.
These sheer cliffs, rising to over 3, 000 metres, hold back the advancing rain clouds, and as a result, the land beyond them is starved of water.
Наиболее часто в качестве примера приводят Гимн Воде, полностью взятый из Экуменического Служебника и обращенный к дождевым облакам, которых никогда не знал Арракис.
The most common example is the Hymn to Water, a direct copy from the Orange Catholic Liturgical Manual, calling for rain clouds which Arrakis had never seen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test