Translation for "выдуманный" to english
Translation examples
adjective
Почти не выдуманная.
Uh, mostly non-fiction.
Потому что ты выдуманный!
Because you're fictional!
Что-то выдумали.
Something fictional.
- Но он выдуманный персонаж.
~ He's a fiction.
Рокки - выдуманный персонаж.
Rocky was a fictional character.
Это выдуманный персонаж.
That's a fictional character.
Идея кротовых нор, соединяющих различные области пространства-времени, не выдумана фантастами, а восходит к очень авторитетному источнику.
The idea of wormholes between different regions of space-time was not an invention of science fiction writers but came from a very respectable source.
adjective
Сотрудничество в области развития должно стать более эффективным - не за счет навязывания искусственно выдуманных систем и условий, а благодаря развитию национального потенциала в соответствии с планами и приоритетами самих развивающихся стран и за счет ликвидации протекционизма и других барьеров, мешающих развивающимся странам конкурировать на равных с другими в области международной торговли.
Development cooperation must be made more effective, not through the imposition of preconceived frameworks and conditionalities, but through the fostering of national capacities in accordance with developing countries' own plans and priorities, and through elimination of protectionism and other barriers that prevented developing countries from competing equitably in international trade.
- предпринимаются попытки подорвать чувство национальной самобытности у населения оккупированных сирийских Голан путем деления их на такие этнические группы, как друзы и арабы, разжигания межобщинного религиозного фанатизма, дабы на почве религии вбить клин в тело нации, особенно в Сирийской Арабской Республике и Ливане, и распространения выдуманных историй, очерняющих ислам;
– Attempts have been made to weaken the sense of national identity of the population of the occupied Syrian Golan by dividing them into Druze and Arab ethnic groups, by encouraging intercommunal religious bigotry in order to drive a confessional wedge into the body of the nation, particularly in the Syrian Arab Republic and Lebanon, and by propagating fabricated stories that denigrate Islam.
Он также отрицал, что показания и Г.Р. против автора выдуманы ими, поскольку они состояли в связи, или что он сдался полиции для того, чтобы полиция выпустила его сестру.
He also denied that he and G.R. had made up a story against the accused because they were lovers, or that he had surrendered himself to the police to have his sister released from police custody.
88. В письме от 14 июля 2004 года правительство ответило, что утверждения, касающиеся событий, произошедших в апреле в центральном нагорье, были выдуманы элементами, враждебно настроенными по отношению к Вьетнаму. 9 апреля 2004 года так называемый <<Монтаньярский фонд>> объявил, что 10 апреля в центральном нагорье пройдут демонстрации с участием приблизительно 150 000 человек. <<Монтаньярский фонд>> сознался в участии в инцидентах в центральном нагорье.
88. By letter of 14 July 2004, the Government replied that the allegations concerning the events that occurred in April in the Central Highlands were fabrications made up by elements hostile to Viet Nam. On 9 April 2004, the so-called "Montagnard Foundation" announced that there would be demonstrations in the Central Highlands on 10 April with the participation of about 150,000 people. The "Montagnard Foundation" admitted its involvement in the incidents in the Central Highlands.
Находящиеся в свободном пользовании документы и колониальные архивы свидетельствуют о том, что так называемая <<Западная>> Сахара всегда была марокканской и что в этом регионе никогда не было <<Сахарского>> государства, а было, скорее, фиктивное образование, выдуманное Алжиром.
Readily accessible documents and colonial archives made it clear that the so-called "Western" Sahara had always been Moroccan and that there had never been a "Saharan" State in the region but rather a spurious entity invented by Algeria.
Оно не выдумано, оно не выдумано
It's not made up It's not made up
— Думаете, не заметно, что вы все это просто выдумали?
“Don’t you think it’s a bit obvious you’ve made these up?”
Это либо прозвище, выдуманный, присвоенный кем-то титул, либо фамилия, ведь так?
It’s either a nickname, a made-up title somebody’s given themselves, or it could be their actual name, couldn’t it?
Гарри подумал, что с гораздо большей пользой провел бы время, делая штрафную работу для Снегга, вместо того чтобы отыскивать смысл выдуманных снов.
Harry thought he’d surely be much better employed doing Snape’s punishment essay than sitting here trying to find meaning in a lot of made-up dreams.
Гарри, ты был прав: получилось, как в Годриковой Впадине, бездарная потеря времени и ничего больше! Дары Смерти… Чушь какая… Хотя вообще-то… — ей пришла в голову новая мысль, — может, Ксенофилиус все это сам выдумал?
“Harry, you were right, it was Godric’s Hollow all over again, a complete waste of time! The Deathly Hallows… such rubbish… although actually,” a sudden thought seemed to have struck her, “he might have made it all up, mightn’t he?
Приятель Евгения Павловича сделал один вопрос, но князь, кажется, на него не ответил или до того странно промямлил что-то про себя, что офицер посмотрел на него очень пристально, взглянул потом на Евгения Павловича, тотчас понял, для чего тот выдумал это знакомство, чуть-чуть усмехнулся и обратился опять к Аглае.
Evgenie Pavlovitch's friend asked the prince some question, but the latter did not reply, or if he did, he muttered something so strangely indistinct that there was nothing to be made of it. The officer stared intently at him, then glanced at Evgenie, divined why the latter had introduced him, and gave his undivided attention to Aglaya again.
Он также узнал, точнее, догадался, что гоблины вкупе с волками решили устроить большой набег на земли, лежащие под сенью гор, чтобы отомстить людям, которые, по их мнению, укрывали карликов, или, в лучшем случае, найти последних и расправиться с ними. - Отменные у вас россказни, да, - закончил Беорн. – Но когда я убедился, что вы ничего не выдумали, они мне понравились еще больше.
So much they told him when he forced them, but he guessed there was more wickedness than this afoot, and that a great raid of the whole goblin army with their wolf-allies into the lands shadowed by the mountains might soon be made to find the dwarves, or to take vengeance on the men and creatures that lived there, and who they thought must be sheltering them. “It was a good story, that of yours,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test